合同帮帮网

导航栏 ×
你的位置: 范文网 > 合同范本 > 导航

安防合同模板

发表时间:2023-05-12

安防合同模板系列。

本文聚焦于“安防合同模板”的应用和实践希望对您有所启示,在此提醒你收藏本页,以方便阅读。现今大家的法律意识不断提高,合法合同的地位就越来越高了。是否签订合作合同也是判断一个企业是否正规的一个条件。

安防合同模板(篇1)

甲方:

乙方:

依照《中华人民共和国民法典》,遵循平等、自愿、公平和诚信的原则,双方就本建设工程施工事项协商一致,订立本合同。

一、工程概况

工程名称: 安防系统工程

工程范围:详见附件一《 安防系统工程设备清单》

二、工程总价:

1、合同金额人民币: 元整(¥: 元),其中包含工程建设费及云服务年费。

2、工程建设部分采用总价包干的形式,一次包干。超出附件一范围内的项目若甲方需要增加或调整材料,由双方另行协商定价。

3、本合同已包含了第一年的云服务年费,一年期满后,甲方如需继续使用云服务,则按一个车场一年 元的收费标准缴纳。

三、产品质量及安装调试要求:

1、乙方须按要求向甲方提供符合国家产品质量标准的正品设备,不得以任何理由以次充好。未经甲方同意,不得随意更改方案。并提供各设备有关品质证明书,合格证,说明书,相关软件等资料。

2、在签订合同后,乙方按照甲方要求负责设备安装、调试,要求做到布局合理,布线规范,便于使用及维护,符合国家有关技术标准。

3、由甲方提供安装场地及电源。

四、技术标准及质量保证

(1)乙方所供设备均以生产厂家提供的产品技术资料为技术标准。

(2)乙方保证本项目所供产品均为合同中指定的产品,且包装为原包装。

五、工程项目建设期限:

1、乙方自收到甲方的工程预付款后开始计算工期,工期为 天。

2、在履约过程中,因为工程变更设计、现场不符合施工条件或甲方责任、不可抗力(如地震、台风、水灾、火灾、战争、政府禁令)等造成工期延期的,经甲、乙双方签证认可后作出工期调整,以此确定竣工日期。

六、售后服务:

1、乙方所提供合同内设备,从验收之日起,所有产品及零配件质保期按两年规定办理。在质保期内,若有产品质量问题,由乙方负责免费更换或维修。质保期满后,设备维修时,乙方按成本费计算。更换的产品必须是新的,且质保期限从当时算起。

2、凡由产品质量问题引起的各类故障,乙方在接到甲方故障报修通知后,在2小时内响应,并与甲方沟通维修方式及到场维修时间。普通故障应在24小时内完成维修,较大故障的维修时间及方案由乙方提出,并经甲方书面确认后再进行维修。

3、乙方向甲方免费培训1-2名设备操作管理人员,要求达到能正确使用与维护本合同的设施、设备。

七、竣工验收及付款方式:

1.甲方自本合同签定后7个工作日内向乙方支付60%工程款人民币: 元整(¥: 元)作为工程预付款;项目施工安装、调试完毕,由乙方通知甲方组织验收,并提供相应的验收资料。乙方自书面通知之日起,3天内甲方应组织相关人员进行验收,拖延不验收视为工程验收合格。

2.项目施工安装、调试完毕后,由甲方组织验收,并签注验收结论。自验收合格之日起5个工作日内将35%工程款人民币: 元整(¥: 元)支付支付到乙方指定帐户;5%工程款人民币: 元整(¥: 元)做为本期工程质保金,待质保期届满一年后,若无产品质量问题,甲方则在质保期届满后7个工作日内将质保金全额支付给乙方,不计息。

八、约定事项

· 为确保工期,争取提前竣工,由甲乙双方共同组成工程实施小组。

· 合同如需变更,甲、乙双方另行协商确定变更事宜,双方签章生效,并作为本合同的附件。

· 附件一《 安防系统工程设备清单》作为本合同要件,乙方必须遵照执行,否则视为违约。

九、违约责任:

1、乙方必须严格按本合同要求按时、按质、按量完成供货与安装调试完毕并交付甲方使用。如有违约,每违约一天,按合同总金额的0.1%向甲方支付违约金;若违约超过10天,甲方有权解除合同,所造成的损失,由乙方负责。

2、在乙方履行本合同后,甲方保证按时向乙方支付本合同款项,如有违约,每违约一天,按合同总金额的0.1%向乙方支付违约金。

十、本合同按《中华人民共和国民法典》,《中华人民共和国产品质量法》,《消费者权益保护法》等有关法律条款执行。

十一、合同执行中,若发生纠纷,由甲乙双方协商解决,若协商不成,提交仲裁委员会解决,直至提交法院审理。

十二、施工期间出现工伤事故,由施工单位自行负责。

十三、本合同一式贰份,由甲乙双方执壹份。

十四、未尽事宜,由甲乙双方友好协商解决。

十五、本合同经双方法定代表人或其授权的代表签字,加盖双方公章后之日生效。货款两清后,合同效力终止。

十六、乙方指定帐号:

户名:

帐号:

开户行:

甲方:

代表人:

日 期: 年 月 日

乙方:

代表人:

日 期: 年 月 日

安防合同模板(篇2)

甲方: 乙方:

电话: 电话:

依据《中华人民共和国合同法》等相关法律、法规之规定,本着"持续合作,追求共赢"的合作精神,为让双方在长期合作中更好地维护双方利益,明确双方的权利与义务关系,经友好协商,现就乙方承接甲方安防监控工程事宜达成如下条款,以便共同遵照执行。

第一条合同概要

甲方同意由乙方承接甲方的安防监控工程,由乙方提供监控系统所需的相关设备及部件,并由乙方负责监控系统的安装、调试以及开通后正常运行的技术服务。

第二条工程概况

工程名称:安防监控工程。

工程地点:

工程内容:

第三条工程总价

合同总价:人民币 元整(¥: 元),该总价包含与本合同工程有关的设备材及相关配件、安装、调试费用。详见附件1(工程价款清单)。

第四条技术标准及质量保证

(1)乙方所供设备均以生产厂家提供的产品技术资料为技术标准。

(2)乙方保证本项目所供产品均为合同中指定的产品,且包装为原包装。

第五条付款方式

甲、乙双方经协商约定采取的付款方式。

①付款方式:合同签订后当日支付总价款的 %作为预付款;乙方将监控设备运输至施工现场后支付总价款的 %,监控系统安装、调试完成,乙方验收后支付总价款的 %。

②付款方式:合同签订后当日支付 元作为预付款;乙方将监控设备运输至施工现场后支付 元,监控系统安装、调试完成,乙方验收后支付剩余价款 元。

第六条安防监控工程验收

①验收地点:监控系统施工所在地。

②验收方式:甲方工作人员或委托相关人员,进行验收,如达不到规范要求,乙方无条件进行调试、安装直至达到规范要求。

③监控系统安装、调试完成后,乙方向甲方提出验收申请,因甲方原因,3天内甲方未进行验收,视为自动验收。

第七条甲方权利与义务

①甲方如中途变更产品之规格型号,应提前7天书面通知乙方,并顺延工期。

②甲方未按约定日期向乙方付款,每延迟1日按照合同金额0.1%偿付乙方违约金。

③甲方在使用乙方产品时,必须保护乙方技术秘密,且产品技术知识所有权归乙方,在未经乙方书面许可的情况下,甲方不得擅自拆除或向第三方透露,以确保乙方的知识产权,若甲方有违反,乙方要承担相应的法律责任。

第八条乙方权利与义务

乙方收到预付款后二日内必须派出专业人员进入现场施工,不得以任何原因延期施工。乙方未按约定日期进行施工,每延迟1日按照合同金额0.1%偿付甲方违约金。

第九条所有权与风险的转移

①甲方未支付给乙方全部工程款前,监控设备及相关配件的所有权归乙方所有,如甲方未能按合同约定的付款期限履行付款义务的,乙方有权以任何形式将货物收回,甲方须承担因违约而给乙方造成的经济损失(包括违约金,收回货物的费用及其它费用)。

②甲方将监控设备出售给第三方,则乙方可以直接对第三方享有债权,并不履行对甲方的义务。

第十条人力不可抗拒事故

由于严重的水灾、火灾、雪灾、地震和战争行为等人力不可抗力因素,致使任何一方不能履行合同时,遇有事故的一方应立即将事故情况用书面通知对方,并相应的顺延工期。

第十一条售后维修服务

①免费保修期:免费保修期壹年。

b)保修期从签订本合同之日起开始计算。

c)收到故障反馈之时起,视路程、路况,3至7天内到现场处理,紧急情况可快速处理。

d)保修期内,符合保修条件的故障均由乙方免费提供维修。

②下述情况非保修范围,甲方进行维修需收取一定的成本费用:

a)甲方的不正确操作,造成的损坏。

b)甲方自改线路。

c)甲方的计算机产生病毒或计算机本身问题。

d)事先没有得到乙方书面准许之前,对产品替换或更改,或变更使用场地。

e)使用非乙方所认证的替换零件。

f)外力、火灾、地震等自然意外造成的损毁。

g)超过保修期后服务:乙方可以提供保修期后服务,服务的收费以一定的服务费加零件成本费组成。

③乙方会定期到甲方处进行巡回或电话访问,了解甲方的产品使用状况,以利产品质量与服务方面的改善。

第十二条关于争议的解决

在履行合同的过程中,若发生争议,由双方友好协商确决,协商不成,提交仲裁委员会解决,直至提交法院审理。

第十三条本合同一式两份,甲方与乙方双方各执一份(合同传真件等同合同原件并具有法律效力),本合同由双方代表签字,加盖公章或合同章生效。

甲方(公章):_________

乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________

法定代表人(签字):_________

_________年____月____日

_________年____月____日

安防合同模板(篇3)

1、乙方按照要求向甲方提供符合国家产品质量标准的正品设备,不得以任何理由以次充好。未经甲方同意不得随意更改方案,并提供各设备有关品质证明书,合格证,说明书,相关软件资料文件等。

2、乙方保证本项目所供产品为合同中指定的产品,且包装为原包装,内外包装完好无损,若不能达到要求,甲方有权立即要求乙方更换合格产品直至合同解除。由此带来的一切损失由乙方负责。产品进场时乙方提供供货证明,经甲方验收,不得以次充好,以假充真,如发现非正品一律以一赔十。

3、在签订合同后,乙方按照甲方要求负责在5个工作日内完成安装布局设计图纸,在甲方对设计图纸确认后,方能开始设备安装、调试,要求做到布局合理、布线规范,便于使用和维护,符合国家相关技术标准。

4、甲方付清总工程款的50%后,应负责提供系统安装和调试的必要条件,做好施工方的现场协调工作,积极为乙方提供良好的工作环境。条件具备后,甲方通知乙方开始施工。乙方应当在接到甲方通知后30_________日内将工程安装完毕,在安装完毕后7日内调试完毕。

5、系统安装、调试过程中如有不符合技术要求的,应立即返工直到达到标准。

6、乙方施工过程中需保证以下起码标准:_________

(1)所有线路封闭,不存在任何管线外露;

(2)所有隐蔽工程在甲方检验并书面确认后进行隐蔽;

(3)所有摄像头视频设备能稳定运行,不存在任何不稳定或黑屏;

(4)所有线路排线科学、有序,不存在任何可能导致线路混乱不清、短路的情况。

7、由甲方提供安装场地和电源。

8、为确保工期和工程质量,争取提前竣工,由甲乙双方共同组成工程实施小组,甲方指派担任项目经理,乙方指派担任项目经理。

安防合同模板(篇4)

甲方:

乙方:

经甲 乙双方平等协商一致,现就乙方向甲方提供数字电视监控维保服务事项达成合同。

第一条 合同价款和付款方式。

1:合同价款,乙方向甲方提供数字电视监控维保服保证服务按1年每路 元,共计 路,维保总价款为人民币(大写): 正,小写: 元。

2:付款方式:鉴定合同时甲方需支付乙方维保合同维保同总金额的50%共计 元(大写: );维保期满后,甲方根据乙方的履约情形扣除相应的违约金后向乙方在5个工作日内一次性支付剩余维保费用。

第二条 维保范围。

租赁和质保到期数字电视监控设备,共计 路。

第三条 维保内容。

(一) 数字电视监控系统维保。除硬盘,显示器,摄像机,视频压缩卡和UPS电源等以外的主机配件及辅材。

(二) 维保费用。按照每年每路 元计算,费用包干,包括人员差旅费,工时费及主机配件和辅材(不包含硬盘,显示器,摄像机,视频压缩卡和UPS电源等)。

第四条 具体维保服服务条款。

(一) 响应时间,乙方应设置固定的24小时故障申报电话,故障响应时间为主城区 小时内,近郊8小时,远郊24小时内到达产品使用现场,

(二) 维保期内,不可抗拒因素造成的设备损坏由乙方负责恢复,设备,器材费用由甲方负责。

(三) 日常技术咨询:在系统使用期间,乙方应设电话技术服务电话,在接到甲方有关技术问题的咨询后,应及时解答,以解决甲方最终用户的问题。

(四) 巡检。乙方应该每季度对甲方数字电视监控设备系统进行巡查一次,以保障系统的正常使用。乙方应做好《数字监控巡查登记表》并需有该网点监管理员或负责人签字盖章(网点业务公章),并在甲方 〈电视监控录像查询登记簿〉上签字。以备核查。

(五) 软件升级:乙方免费向甲方提供维保设备的软件系统终身升级服务。

(六) 人员培训。根据甲方的需要,乙方须对甲方所有的相关管理人员和设备操作人员(维保期内)每年提供不少于2次的免费技术培训,培训达到会操作,会使用,会排除一般操作故障。培训内容应主要包括:

1:系统工作原理(包括硬件及软件的价绍);

2:数字监控主机的操作,维护;

3:摄像机,传感器等监设备的配置,使用,维护;

4:常见问题的解决方法等。

(七) 乙方对网点监控进行巡检或处理故障时,应遵守甲方的制度规定和统一的操作规范,填写〈〈数字监控巡检登记表〉〉。

(八) 维保质量。经维保,确保数字电视控设备正常运行。

(九) 旧机维护。免费拆卸网点旧设备。

第五条 其它条款。

(一) 合同转让和分包。

除甲方事先书面同意外,乙方不得转让和分包其应履行的合同义务。

(二)合同修改。

除双方签署书面修改协议,并成为本合同不可分割的一部分之外,本合同条件不得有任何变化或修改。(WwW.722331.cOM 教师资源网)

第六条 违约责任。

(一) 如乙方末履行本合同约定维保服务的,甲方有权提前解除本合同。

(二) 乙方在接到甲方故障申报后,超过响应时间,造成所维保的数字电视监设备死机,8小时以上的,经双方确认,每发生一台次从合同总价款中扣除维保违金200元。

第七条 本合同自双方签字或盖章之日起生效,本合同有效期为壹年。

第八条 合同发生争议的,双方应友好协商,协商不一致的,任何一方均有向甲方住所地人民法院起诉讼。

第九条 本合同一式四份,甲,乙双方各执二份,效力相同。(附加电热水器维保合同数量:6台家用电热水器。

维护方式。

1. 定期上门维护。

2 乙方按照电热水器有关行业规范和规定,一般提前3日主动向甲方通知上门维护时间计划安排,并经甲方确认;

3 乙方对甲方的电热器系统至少月进行两次一般性标准服务;

4 一般性标准维护保养每年24次;

5 内容为服务项目规定的一般性标准服务项目。

服务项目。

一般性标准服务:维护和保养。

(1) 热水器运行状况总体评估。

(2) 系统运行维护和优化。

(3) 合同设备一般性检查和保养。

(4) 正常耗损配件的更换。

(5)特别服务:系统故障处理和合同设备维修、更换。

(6) 系统运行诊断。

(7) 合同设备工况诊断。

(8) 现场系统调试排障。

(9) 故障设备修理。

(10)合同设备配件更换。

(11)故障设备更换。

(12)其他技术指导。

(13)维保重点对,热水器的给水管道的及出水口易损处的处理,电热水器的外壳接地,安全阀的检查,主机系统及管线每年进行一次防腐处理。电气 检查坚固接线接头 主电源, 温控开关 ,水流开关 ,排气阀,清洗过滤器 每年一次 更换的故障零配件交甲方检查,维修只收配件及材料费,配件价格详见配件价目表。

服务费用: 元(大写: )

特别说明:热水器费用和数字电视监控费用一起结算,条款与数字电视监控同步。)

甲方:(盖章) 乙方: (盖章)

法定代表人或授权代理人: 法定代表人或授权代理人:

(签字) (签字)

签订日期: 年 月 日否 签订日期: 年 月 日

扩展阅读

安防合同模板精选7篇


随着人们逐渐将法律视作武器,在法制化的社会当中,合同在保护当事人权益上有着突出作用,你了解一份合同主要由哪些方面构成吗?合同帮帮网编辑给您搜集了一些和“安防合同模板”相关的资料供您参考,在此提醒你收藏本页,以方便阅读!

安防合同模板 篇1

甲方:

乙方:

经甲 乙双方平等协商一致,现就乙方向甲方提供数字电视监控维保服务事项达成合同。

第一条 合同价款和付款方式。

1:合同价款,乙方向甲方提供数字电视监控维保服保证服务按1年每路 元,共计 路,维保总价款为人民币(大写): 正,小写: 元。

2:付款方式:鉴定合同时甲方需支付乙方维保合同维保同总金额的50%共计 元(大写: );维保期满后,甲方根据乙方的履约情形扣除相应的违约金后向乙方在5个工作日内一次性支付剩余维保费用。

第二条 维保范围。

租赁和质保到期数字电视监控设备,共计 路。

第三条 维保内容。

(一) 数字电视监控系统维保。除硬盘,显示器,摄像机,视频压缩卡和UPS电源等以外的主机配件及辅材。

(二) 维保费用。按照每年每路 元计算,费用包干,包括人员差旅费,工时费及主机配件和辅材(不包含硬盘,显示器,摄像机,视频压缩卡和UPS电源等)。

第四条 具体维保服服务条款。

(一) 响应时间,乙方应设置固定的24小时故障申报电话,故障响应时间为主城区 小时内,近郊8小时,远郊24小时内到达产品使用现场,

(二) 维保期内,不可抗拒因素造成的设备损坏由乙方负责恢复,设备,器材费用由甲方负责。

(三) 日常技术咨询:在系统使用期间,乙方应设电话技术服务电话,在接到甲方有关技术问题的咨询后,应及时解答,以解决甲方最终用户的问题。

(四) 巡检。乙方应该每季度对甲方数字电视监控设备系统进行巡查一次,以保障系统的正常使用。乙方应做好《数字监控巡查登记表》并需有该网点监管理员或负责人签字盖章(网点业务公章),并在甲方 〈电视监控录像查询登记簿〉上签字。以备核查。

(五) 软件升级:乙方免费向甲方提供维保设备的软件系统终身升级服务。

(六) 人员培训。根据甲方的需要,乙方须对甲方所有的相关管理人员和设备操作人员(维保期内)每年提供不少于2次的免费技术培训,培训达到会操作,会使用,会排除一般操作故障。培训内容应主要包括:

1:系统工作原理(包括硬件及软件的价绍);

2:数字监控主机的操作,维护;

3:摄像机,传感器等监设备的配置,使用,维护;

4:常见问题的解决方法等。

(七) 乙方对网点监控进行巡检或处理故障时,应遵守甲方的制度规定和统一的操作规范,填写〈〈数字监控巡检登记表〉〉。

(八) 维保质量。经维保,确保数字电视控设备正常运行。

(九) 旧机维护。免费拆卸网点旧设备。

第五条 其它条款。

(一) 合同转让和分包。

除甲方事先书面同意外,乙方不得转让和分包其应履行的合同义务。

(二)合同修改。

除双方签署书面修改协议,并成为本合同不可分割的一部分之外,本合同条件不得有任何变化或修改。

第六条 违约责任。

(一) 如乙方末履行本合同约定维保服务的,甲方有权提前解除本合同。

(二) 乙方在接到甲方故障申报后,超过响应时间,造成所维保的数字电视监设备死机,8小时以上的,经双方确认,每发生一台次从合同总价款中扣除维保违金200元。

第七条 本合同自双方签字或盖章之日起生效,本合同有效期为壹年。

第八条 合同发生争议的,双方应友好协商,协商不一致的,任何一方均有向甲方住所地人民法院起诉讼。

第九条 本合同一式四份,甲,乙双方各执二份,效力相同。(附加电热水器维保合同数量:6台家用电热水器。

维护方式。

1. 定期上门维护。

2 乙方按照电热水器有关行业规范和规定,一般提前3日主动向甲方通知上门维护时间计划安排,并经甲方确认;

3 乙方对甲方的电热器系统至少月进行两次一般性标准服务;

4 一般性标准维护保养每年24次;

5 内容为服务项目规定的一般性标准服务项目。

服务项目。

一般性标准服务:维护和保养。

(1) 热水器运行状况总体评估。

(2) 系统运行维护和优化。

(3) 合同设备一般性检查和保养。

(4) 正常耗损配件的更换。

(5)特别服务:系统故障处理和合同设备维修、更换。

(6) 系统运行诊断。

(7) 合同设备工况诊断。

(8) 现场系统调试排障。

(9) 故障设备修理。

(10)合同设备配件更换。

(11)故障设备更换。

(12)其他技术指导。

(13)维保重点对,热水器的给水管道的及出水口易损处的处理,电热水器的外壳接地,安全阀的检查,主机系统及管线每年进行一次防腐处理。电气 检查坚固接线接头 主电源, 温控开关 ,水流开关 ,排气阀,清洗过滤器 每年一次 更换的故障零配件交甲方检查,维修只收配件及材料费,配件价格详见配件价目表。

服务费用: 元(大写: )

特别说明:热水器费用和数字电视监控费用一起结算,条款与数字电视监控同步。)

甲方:(盖章) 乙方: (盖章)

法定代表人或授权代理人: 法定代表人或授权代理人:

(签字) (签字)

签订日期: 年 月 日否 签订日期: 年 月 日

安防合同模板 篇2

出租方____:

地址:_______联系人:_______

承租方:_______

地址:_______

联系人:_______

根据《中华人民共和国消防法》和《浙江省消防条例》的规定,为确保乙方租用房屋______以下简称出租房______的消防安全,经双方商定达成以下协议,共同遵守。

一、出租房所处位置:

二、出租房用途、经营项目:

三、出租房消防设施名称:数量:

四、甲方责任:

1、及时贯彻上级主管部门的消防安全工作指示精神,宣传消防安全知识。

2、出租房应符合消防安全要求。

3、履行对出租房的安全监督管理职责,定期不定期对出租房进行消防安全检查,发现安全隐患时提出整改意见,并督促乙方整改。

五、乙方责任:

1、对使用的出租房的消防安全负主体责任,对出租房内使用、经营活动消防安全负责。

2、应依法取得相应的经营资格,并具备安全生产条件,如需经消防部门验收的,开业前,必须取得消防部门相应的证书,方可开业或使用。

3、严格遵守消防安全法规及各项防火规定,确保消防设施完好、消防通道畅通、消防安全疏散标志明显。

4、负责消防设施的配置、检查、维修、更换,并摆放在明显位置,同时经常对从业人员进行防火安全教育,做到“四懂四会”______即懂得岗位火灾的危险性,懂得预防火灾的措施,懂得扑救火灾的方法,懂得逃生的方法;会使用消防器材会报火警,会扑救初起火灾,会组织疏散逃生。______。

5、禁止利用出租房存放危险物品,禁止擅自安装和改装电源、线路。

6、严禁出租房“三合一”______即住宿、生产、经营一体______。

7、乙方发生安全生产事故时,必须在第一时间内向警方报告。

8、自觉服从消防部门和甲方的监督检查,对检查中提出的消防隐患,要及时进行整改。

六、违约责任

1、若违反本协议书发生火灾事故或引发火情,由责任方承担相应的法律责任、经济损失和经济赔偿。

2、若乙方管理不严,违反消防法规及安全管理制度,违反操作规程,引发火灾事故,应由乙方负全部责任,并赔偿由此造成的经济损失及承担法律责任。

七、其它条款

1、一旦发生火情,双方有义务及时报警,并积极组织抢救。

2、本协议一式二份,甲乙双方各执一份。

八、本协议书自签订之日起生效,出租房合同到期失效。

甲方:_________乙方:___________

签字:签字:

____年____月____日____年____月____日

安防合同模板 篇3

依照《中华人民共和国合同法》,遵循平等、自愿、公平和诚信的原则,双方就本建设工程施工事项协商一致,订立本合同。

三、产品质量及安装调试要求:

1、乙方须按要求向甲方提供符合国家产品质量标准的正品设备,并提供各设备合格证,说明书,相关软件等资料。

2、在签订合同后,乙方按照甲方要求负责设备安装、调试,要求做到布局合理,布线规范,便于使用及维护,符合国家有关技术标准。

3、由甲方提供安装场地及电源。

四、工程项目建设期限:

合同签定后年日前开工,年月求完成设备安装调试。并能投入正常使用。

五、售后服务:

1、乙方所提供合同内设备,从验收之日起,所有产品及零配件质保期按国家规定办理。在质保期内,若有产品质量问题,由乙方负责免费维修。

2、设备质保期满后,甲方每年支付乙方每个点120元的设备包干维护服务费,如需更换设备,乙方按成本费计算。

六、工程付款方式:

自合同签订之日起,甲方预付乙方工程总造价的50%作为预付款,待安装调试完毕后10日内付清工程总造价剩余50%。乙方承诺在接到预付款后7天内开工,15天内全部工程结束。

甲方保证在工程安装调试过程中给予乙方必要的合作。如因甲方因素造成的图像质量问题的排除费用由甲方承担。乙方派技术人员指导安装并负责全部设备的调试。

七、约定事项:

合同如需变更,甲、乙双方另行协商确定变更事宜,双方签章生效,并作为本合同的附件。

八、违约责任:

甲方保证按时向乙方支付合同款项,如有违约,每违约一天,按合同总金额的0.1%向乙方支付违约金。

九、本合同一式二份,双方各执一份。

十、未尽事宜,由甲乙双方友好协商解决。

十一、本合同经双方法定代表人或其授权的代表签字,加盖双方公章后之日生效。

安防合同模板 篇4

随着现代化企业制度在我国的普及和深化发展,企业的信息化建设不断深入,各企业特别是大中型企业都加快了信息网络平台的建设;企业正逐步转向利用网络和计算机集中处理管理、生产、销售、物流、售后服务等重要环节的大量数据。

传统的厂区周界安全防范系统是建立高高的围墙,铁栅栏等,如果有非法入侵无法及时发现和处理,那么就需要有一套先进,科学,实用,性能稳定可靠的安全防范监控系统来实现, 为了更好的保护财产及工厂的安全, 根据企业用户实际的监控需要,一般都会在工厂周边、大门、办公楼、生产车间、仓库、机房等重点部位安装摄像机。监控系统将视频图像监控,实时监视,多种画面分割,多画面分割显示,云台镜头控制,打印等功能有机结合的新一代监控系统,同时监控主机自动将报警画面纪录,做到及时处理,提高了保卫人员的工作效率并能及时处理警情,能有效的保护工厂财产和工作人员的安全,最大程度的防范各种入侵,提高处理各种突发事件的反映速度,给保卫人员提供一个良好的工作环境,确保整个工厂的安全。

在现代化企业中,工厂实施视频监控系统,安全保卫部门可以实现在企业厂区门口、厂房、办公楼、周界围墙、仓库等目标进行实时全天候视频监控,对厂内各主要通道和生产场地进行监控,行政部门可以了解员工工作情况,加强员工考勤管理,提高工作效率,需对生产和办公场所进行视频监控,生产管理部门实现及时了解各车间的工作情况和流水线的生产情况,但视频图像必须保密,某些车间因工作环境有害人体健康,需要实现无人作业,这就需要远程监控生产过程,某些设备因安装位置不易接近,人工巡视作业危险性较大,需用摄像机进行远程监视,企业领导在办公室利用桌面微机,随时了解各主要生产环节的实时生产状况,处理突发事件,与现场进行双向语音交流,外出时可利用上网输入密码登录进入系统,随时了解生产情况,异地监控需求对于跨地区大中型企业,除本地建立网络监控系统外,还可对分支机构进行集中远程视频监控。厂区闭路监控系统实施可实现其功能为:

为进一步满足社会经济发展与人们文明生活的高标准要求,()创造一个安全、舒适、温馨、高效的生产与生活环境,并根据各种不同厂区的需要,从工厂的具体实际出发,做到配置合理,留有扩展余地,技术先进,性能价格比高,确保系统性能高质量,高可靠性。

根据我厂实际情况 ,厂区监控分为室内监控和室外监控两部分,室内为厂房内部的监控,夜晚有灯光光线较好,使用普通摄相机即可,室外部分夜晚无路灯,采用红外摄相机以提高监控效果。

本项目方案设计遵循技术先进、功能齐全、性能稳定、节约成本的原则。并综合考虑施工、维护及操作因素,并将为今后的发展、扩建、改造等因素留有扩充的余地。本系统设计内容是系统的、完整的、全面的;设计方案具有科学性、合理性、可操作性。其具有以下原则:

系统的技术性能和质量指标应达到国际领先水平;同时,系统的安装调试、软件编程和操作使用又应简便易行,容易掌握,适合中国国情和本项目的特点。该系统集国际上众多先进技术于一身,体现了当前计算机控制技术与计算机网络技术的最新发展水平,适应时代发展的要求。同时系统是面向各种管理层次使用的系统,其功能的配置以能给用户提供舒适、安全、方便、快捷为准则,其操作应简便易学。

充分考虑用户实际需要和信息技术发展趋势,根据用户现场环境,设计选用功能和适合现场情况、符合用户要求的系统配置方案,通过严密、有机的组合,实现最佳的性能价格比,以便节约工程投资,同时保证系统功能实施的需求,经济实用。

系统的设计应具有较高的可靠性,在系统故障或事故造成中断后,能确保数据的准确性、完整性和一致性,并具备迅速恢复的功能,同时系统具有一整套完成的系统管理策略,可以保证系统的运行安全。

以现有成熟的产品为对象设计,同时还考虑到周边信息通信环境的现状和技术的发展趋势,可以消防、防盗、聚光系统实现联动,具有RJ-45网络通讯口,可实现远程控制。

系统设计中考虑到今后技术的发展和使用的需要,具有更新、扩充和升级的可能。并根据今后该项目工程的实际要求扩展系统功能,同时,本方案在设计中留有冗余,以满足今后的发展要求。

在满足用户对功能、质量、性能、价格和服务等各方面要求的前提下,追求最优化的系统设备配置,以尽量降低系统造价。

该项目设备的控制容量上保留一定的余地,以便在系统中改造新的控制点;系统中还保留与其他计算机或自动化系统连接的接口;也尽量考虑未来科学的发展和新技术的应用。

本项目系统设备控制需要高效率、准确及可靠。本系统通过中央控制系统对各子系统运行情况进行综合监控,时时动态撑握监视及报警情况。闭路电视监控大大减少劳动强度,减少设备运行维护人员;另外,系统的综合统筹管理可使设备按最优组合运行,在最佳情况下运行,既可节能,又可大大减少设备损耗,减少设备维修费用,从而提高监管力度与综合管理水平。

本着系统既要先进、实用、成熟、可靠,又要做到系统开放性、可扩展性好,兼顾投资合理、效益最佳的目的。闭路电视监控对现场设备进行集中监视、控制和管理,使这些设备得以安全、可靠、高效地运行,最大限度地发挥智能管理的作用,创造安全、健康、舒适宜人和能提高工作效率的优良环境,节约能源,并减少维护人员。根据本项目的环境需要,并接合功能需求建立本项目闭路电视监控。

1、系统具有以下功能:

闭路电视监控主要任务是对建筑物内重要部位的事态、人流等动态状况进行宏观监视、控制,以便对各种异常情况进行实时取证、复核,达到及时处理目的。

1)对视频信号进行时序、定点切换、编程。

2)察看和记录图像,应有字符区分并作时间(年、月、日)的显示。

3)接收电梯层楼叠加信号。

5)接收安全防范系统中各子系统信号,根据需要实现控制联动或系统集成。

6)内外通信联系。

7)安保监视电视系统与安全报警系统联动时,应能自动切换、显示、记录报警部位的图像信号及报警时间。

摄像机应由安保控制室引专线统一供电,并由安保控制室操作通、断。对离安保控制室较远的摄像机统一供电确有困难时也可就近解决,如果系统采用电源同步方式的,则必须与安保控制室为同相的可靠电源。

H.264 视频编码标准是专为中高质量运动图像压缩所设计的低码率图像压缩标准。H.264 采用运动视频编码中常见的编码方法,将编码过程分为帧内编码和帧间编码两个部分。埃帧内用改进的DCT 变换并量化,在帧间采用1/2 象素运动矢量预测补偿技术,使运动补偿更加精确,量化后适用改进的变长编码表(VLC)地量化数据进行熵编码,得到最终的编码系数。

H.264标准压缩率较高,CIF格式全实时模式下单路占用带宽一般在几百左右,具体占用带宽视画面运动量多少而不同。缺点是画质相对差一些,占用带宽随画面运动的复杂度而大幅变化。

总之,本闭路电视监控是一个使本项目高度自动化、高效率的幽雅舒适、便利快捷、高度安全的环境空间。

安防合同模板 篇5

甲方(全称):_______________________________________

乙方(全称):_______________________________________

依照《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国建筑法》及其它有关法律、行政法规、遵循平等、自愿、公平和诚实信用的原则,双方就本工程施工协商一致,订立本合同。

一、工程概况 工程名称:

工程地点:

工程内容:

工程总造价:金额人民币(大写)_________________________(小写)________________________

二、工程施工范围

施工范围:__________________________________________

三、合同工期

开工时间:_______________________

竣工时间:_______________________

合同工期总日历天数_________天

四、质量标准

本工程施工以___________________________________________________为标准。

五.工程设备金额如下:

六.付款方式

1、本合同双方确认签订后付合同产品设备____________元,工程人员进场,付布线安装调试费: _______元 .

2、工程设备安装竣工,双方验收合格后付 元,产品保修金 元,从竣工之日起1年后支付.

七.工程施工设计

1、 甲方若有图纸须向乙方提供图纸一套,并负责交底工作.

2、 甲方若无图纸,须向乙方交代清楚要求,乙方施工前须画草图让甲方认可.

八.施工时间

从 ______年____ 月____ 日起至 _______年____月____日止,工期为____ 天,因甲方因素拖延,工期顺延,乙方可以向甲方提出延误人工费补偿,因乙方因素拖延工期,甲方可扣除乙方人工费50元/天

九. 竣工验收

工程具备竣工验收条件,乙方按国家工程竣工验收有关规定,向甲方提供完整竣工资料及竣工验收报告,由乙方提供竣工图纸.甲方收到竣工验收报告后15天内组织有关单位验收,并在验收后10天内给予认可或提出修改意见。乙方按要求修改,并承担由自身原因造成修改的费用。若甲方收到乙方送交的竣工验收报告后15天内不组织验收,或验收后10天内不提出修改意见,视为竣工验收报告已被认可。甲方收到承包人竣工验收报告后15天内不组织验收,从第16天起承担工程保管及一切意外责任.

十.运输方式

经双方协议本次安防工程所需的各项设备及施工材料由乙方支付一切运输费用.

十一.产品保修范围

1. 根据国家有关法规,全面实行三包,将根据国家有关部门发布的《部分商品修理、更换、退货责任规定》,享受全面三包服务。

2.保用原则

A、正常操作使用情况下,出现故障,未经拆修,自工程验收之日起三个月内包换、整机一年保修服务。

B、注明赠品字样的随机附件,不予包换或保修。

C、属下列情况之一者不实行三包,但是可以实行收费修理:

a)人为因素造成的损坏,包括非正常工作环境下使用,不按说明书使用所引起的损坏等;

b)用户私自拆机、自行维修、改装或经非本公司联保单位维修;

c)因不可抗拒力(如水灾、火灾、地震、雷击等)造成的损坏;

d)无产品保用卡和有效购买凭证的,或产品型号、条码不符或被涂改;

3、其他

a)外观损坏(磨损、刮花等)将不享受退换服务。

b)因网络、无线信息服务商(运营商)等原因造成的故障不在保修范围内。

十二. 本协议未尽事宜,由双方友好协商解决。如协商无效,由甲乙双方向当地人民法院申诉.

十三. 本合同一式两份,双方各持一份,传真件有效,合同从签订之日起生效,原件随货通行。

甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________ 法定代表人(签字):_________

_________年____月____日 _________年____月____日

安防合同模板 篇6

第一条为切实加强我市建筑工程安全生产,文明施工管理,确保安全防护,文明施工措施费用计价有标准,支付有依据,监督有办法,根据《建设工程安全生产管理条例》(国务院令第393号),《建筑工程安全防护,文明施工措施费用及使用管理规定》(建办[]89号),《广西壮族自治区建筑工程安全防护,文明施工措施费及使用管理细则》(桂建质[]22号)和《桂林市建设工程施工现场管理标准》,按照开展城乡清洁工程的要求,结合我市实际,制定本暂行办法.

第二条本暂行办法适用于本市行政区域内各类新建,扩建,改建的房屋建筑工程(包括与其配套的线路管道和设备安装工程,装饰装修工程),市政基础设施工程,园林绿化工程和拆除工程.

第三条本暂行办法所称建筑工程安全防护,文明施工措施费用范围,是指工程施工期间的施工作业区,办公区,生活区达到现行的建筑施工安全,文明环境与卫生标准的要求,所需购置和更新施工安全防护,文明施工设施的费用(详见附件1).由现行《广西壮族自治区建筑装饰装修安装园林绿化工程费用定额》(以下简称《费用定额》)的建设工程费用项目的组成中其他措施费所含的环境保护费,文明施工费,安全施工费和临时设施费组成.

第四条建设工程质量安全监督机构在职责范围内,应按照现行标准规范及《桂林市建设工程施工现场管理标准》对施工现场安全防护,文明施工措施落实情况进行监督检查,并对建设单位支付及施工单位使用安全防护,文明施工措施费用情况进行监督.

第五条依法进行工程招投标的项目,招标人或具有资质的中介机构在编制工程招标文件时,依照本暂行办法所列的安全防护,文明施工措施项目范围和内容,结合工程特点,按照《桂林市建设工程施工现场管理标准》及常规的施工技术方案,单独开列安全施工,文明施工,环境保护和临时设施等项目的详细清单内容,并按照以下规定指定控制措施项目总报价的费率;

投标人应当按照招标文件的报价要求,根据本暂行办法第一条的要求,结合工程特点,工期进度,作业环境,以及施工组织设计文件中制定的相应安全防护,文明施工措施方案开列清单,单独报价.

对于《费用定额》费率区间的取值:

(一)建筑(土建)工程:根据《桂林市建设工程施工现场管理标准》及桂林市城乡清洁工程要求按最高值取值;

(二)市政工程:按桂建管字[]83号文《关于调整我区建筑,安装,市政,园林绿化工程安全文明施工增加费的通知》执行;

(三)其余工程:根据工程的实际情况取值,但不得低于最低值.

第六条对安全防护和文明施工有特殊措施要求,未列入安全防护,文明施工措施项目清单内容的,可结合工程实际情况,依照批准的施工组织设计方案另行立项,一并计入安全防护,文明施工措施费用中.

危险性较大工程应当按照国家《建设工程安全生产管理条例》第二十六条所规定的分项内容,根据经专家论证审核通过的安全专项施工方案来确定安全防护,文明施工措施项目内容.

对于基坑围护和沿街安全防护设施等有特殊措施要求,未列入安全防护,文明施工措施项目清单内容的,应另行标明项目内容.

第七条市造价管理部门应根据建筑市场实际情况,适时测算,调整和发布建筑工程安全防护,文明施工措施费率.

第八条安全防护,文明施工措施费用为不可竞争费用,不得作为让利因素参与竞标.建设单位,设计单位,招标人,招标代理机构,造价咨询机构和投标人应按本办法规定,在编制,审查工程概(预)算,标底(预算控制价),投标报价和工程结算时,应按规定单独列项,足额计取安全防护,文明施工措施费用.

第九条安全防护,文明施工措施费用不包括建筑施工超标准排污,防噪音设施等措施费用.若发生上述费用,应当另行计算,列入工程造价,并计取税金.

第十条施工单位应在本单位的开户银行(或出具资金证明的银行)设立安全防护,文明施工措施费用专项帐户,并足额存入按本暂行办法计算出的安全防护,文明施工措施费专项费用,并保证此安全经费专款专用.

第十一条安全防护,文明施工措施费用专项管理采用定量预付,竣工结算的方式支付:

(一)工程开工时,建设单位应按安全防护,文明施工措施费用的60%向施工单位预付安全防护,文明施工措施费用.

(二)施工至二层楼面,完成二次平场后,支付20%;

(三)施工至主体结构封顶,验收合格后,支付15%;

(四)工程竣工后,经检查核实,施工期间一直保持安全防护,文明施工合格标准的,建设单位将工程竣工结算审定的安全防护,文明施工措施费用的余额全部支付给施工单位;否则,不予支付.

第十二条建设单位与施工单位应在施工合同中明确安全防护,文明施工措施项目总费用,费用预付计划及比例,支付办法,使用要求,调整方式等条款.

实行工程总承包的,总承包单位依法将分部分项工程分包给其它单位的,总承包单位与分包单位应在分包合同中明确安全防护,文明施工措施费用由总承包单位统一管理.

安全防护,文明施工措施由分包单位实施的,由分包单位提出安全防护措施及文明施工方案,经总承包单位批准后及时支付所需费用.并应在分包合同中明确安全防护,文明施工措施费用,费用预付计划及比例,支付办法,使用要求,调整方式等条款.

第十三条建设行政主管部门在进行施工合同备案时,应严格审查上述内容,对不符合规定的,视同没有保证工程质量和安全的具体措施,不予施工合同备案.

第十四条建设单位在办理安全生产监督手续时,应将施工合同中约定的安全防护,文明施工措施费用的支付证明提交认可.未提交的,不予办理安全生产监督手续.

第十五条建设单位应按照本暂行办法及施工合同约定,及时,足额向施工单位支付安全防护,文明施工措施费用,不得无故拖延,不得跨越总承包单位直接向分包单位支付安全防护,文明施工措施费用,并督促施工单位落实安全防护,文明施工措施.

第十六条建设单位应按本暂行办法向施工单位支付安全防护,文明施工措施费用并备存支付凭证备查,未按规定支付安全防护,文明施工措施费用的,由建设行政主管部门依据《建设工程安全生产管理条例》第五十四条规定,责令限期整改;逾期未改正的,责令该建设工程停止施工;造成事故的,应承担相应的法律责任.

第十七条工程监理单位应对施工单位落实安全防护,文明施工措施情况进行现场监理.对施工单位已经落实的安全防护,文明施工措施,总监理工程师或者造价师应及时审查并签认所发生的费用.监理单位发现施工单位未落实施工组织设计及专项施工方案中安全防护,文明施工措施的,应当责令其立即整改;对施工单位拒不整改或未按期限要求完成整改的,监理单位应及时向建设单位和建设行政主管部门报告,必要时责令其暂停施工.

第十八条因建设单位不能按时,足额支付安全防护,文明施工措施费用,致使施工单位不能及时落实安全防护,文明施工措施导致事故发生的,依法追究责任.

第十九条总承包单位对安全防护,文明施工措施费用的使用负总责.总承包单位应按照本办法规定及施工合同约定及时向分包单位支付安全防护,文明施工措施费用.总承包单位不按本办法规定及施工合同约定及时向分包单位支付安全防护,文明施工措施费用,造成分包单位不能及时落实安全防护,文明施工措施导致事故发生的,依法追究责任.

第二十条施工单位在投标报价时,未按本暂行办法规定在投标报价中单列安全防护,文明施工措施费用,计取费率低于本暂行办法规定标准的,不得推荐为中标候选人.

第二十一条招标人(或中介机构)在回标分析时,应对投标人的安全防护,文明施工措施费用报价是否满足招标文件的要求作出说明.评标委员会应对投标文件的施工组织设计(方案)中安全防护,文明施工措施及措施项目清单中相关的内容与费用进行评审,特别是按《桂林市建设工程施工现场管理标准》进行评审,并按评标办法对不符合要求的作废标处理.

第二十二条施工单位应确保安全防护,文明施工措施费用专款专用,在财务管理中单独列出安全防护,文明施工措施项目费用清单备查.施工单位应不少于每季度一次,组织安全生产,财务,预决算等相关职能部门对所属工地的安全防护,文明施工措施费用的落实情况进行检查,并有责任向建设行政主管部门反映情况.

第二十三条施工单位挪用安全防护,文明施工措施费用,由建设行政主管部门依据《建设工程安全生产管理条例》第六十三条规定,责令限期改正;逾期未改正的,责令停止施工,并按有关规定处以挪用费用20%以上,50%以下的罚款;造成损失的,依法承担赔偿责任;造成事故的,按有关规定追究其法律责任,并将其违规行为及时记入信用档案.

第二十四条工程造价咨询,招标代理,工程监理单位违反本办法,不按规定计算,审查,监理的,建设单位不按规定支付安全防护,文明施工措施费用的,施工单位不按规定落实安全防护,文明施工措施的,建设行政主管部门除按本办法规定进行处理外,还应将其违规行为及时记入信用档案.

第二十五条安全防护,文明施工措施费用的落实情况将列于施工单位安全生产许可证,三类人员动态考核,监理单位,总监理工程师,安全监理的动态考核业绩.

第二十六条安全防护,文明施工措施费用落实不规范的,不得评为安全质量标准化的合格工地,不得参与文明工地等评优工作的评比.

第二十七条建设工程质量安全监督机构对施工现场进行日常监督检查时,应包括以下内容:

(一)施工单位是否按照现行标准规范落实安全防护,文明施工措施,相关管理记录是否齐全,真实;安全防护,文明施工措施费是否按工程项目专款专用.

(二)建设单位是否按合同规定向施工单位支付安全防护,文明施工措施费.

(三)总分包合同中是否按规定包含安全防护,文明施工措施费用的相关内容;总承包方是否按分包合同约定向分包方支付安全防护,文明施工措施费.

(四)监理单位是否按规定进行审查,核实,签证认可.

第二十八条依法负有行政监督管理的部门工作人员玩忽职守,徇私舞弊,滥用职权的,应依法规给予行政处分;构成犯罪的,依法追究刑事责任.

第二十九条本暂行办法由桂林市建设与规划委员会负责解释.

第三十条本暂行办法自XX年5月1日起执行.本暂行办法规定以外的工程项目,其安全防护,文明施工措施费计取及使用管理可以参照本暂行办法执行.

安防合同模板 篇7

甲方(采购人):

乙方(供应商):

依照《中华人民共和国合同法》,遵循平等、自愿、公平和诚信的原则,双方就本工程施工事项协商一致,订立本合同。

一、工程概况

工程名称:

工程内容:监控系统布线、设备安装及调试

二、技术标准及质量保证

(1)技术标准:乙方监控系统布线严格遵照《综合布线系统工程技术规范》,《安防弱电施工及质量验收规范》进行规范施工。

(2)乙方所供设备均以生产厂家提供的产品技术资料为技术标准。

(3)乙方保证本项目所供产品均为合同中指定的产品,且包装为原包装。产品进场时提供供货证明,经甲方验收后进行施工。

三、工程造价:详见附表(监控工程预算表)

1、合同金额:(大写) 。

2、整个工程必须满足甲方认可的设计方案和功能要求,以甲方审定的设计方案为标准,在此基础上单价不再作任何调整(以甲方要求增加项目除外)。

四、产品质量及安装调试

1、乙方须向甲方提供符合国家产品质量标准的正品设备,不得以任何理由以次充好。未经甲方同意,不得随意更改方案。

2、乙方所提供设备应保证产品包装完好无损,若不能达到要求,甲方有权要求乙方立即更换合格产品直至解除合同。由此带来的一切损失由乙方负责。

3、签订合同后,乙方按照甲方要求负责设备施工,按照工程质量检验标准安装,做到监控、网络线缆敷设整齐,所有管线点敷设到位;监控设备安装位置合理、牢固;监控摄像机型号数量符合,通电正常,运行无故障,录像回放工作正常;整个工程做到网络监控设备安装到位,所以机器设备工作正常,符合国家弱电技术施工及验收规范,保证交付使用的工程满足客户需求和使用功能。

4、甲方应当为乙方提供必要的施工条件(如器材堆放场地、供电等)。

5、甲方有义务帮助乙方根据现场条件对设备安装、定位提供现场指导。

五、工程建设期限

本合同签订后,乙方在3日内向甲方提供设计施工方案, 5 日内组织施工人员及相关设备进场, 年 月 日前按要求完成设备安装调试,并能投入正常使用。

在履约过程中,由于甲方单方面变更原有设计方案所影响的工期由甲方负责,由于不可抗拒因素造成工期延期的,经甲乙双方协商认可后作出工期调整,以此确定竣工日期。

六、付款方式:

分为三种:本合同的支付途径采用第 种,具体支付方式如下:

1、自合同签订 三 日内,甲方向乙方支付______%作为预付金,工程竣工验收合格后 五 日内甲方付清工程剩余款项。

2、合同生效后,工程竣工验收合格无质量问题, 五 日内甲方支付全部货款。

3、其他支付方式: 。

七、竣工验收

工程施工安装调试完毕,由乙方通知甲方组织验收,并提供相应完整的验收资料。甲方验收工程质量是否符合要求,是否合格,签注验收结论。如三日内由于甲方拖延不验收则视为工程验收合格。

八、售后服务

1、保修期限:从工程验收合格之日起,监控设备保修期为一年。质保期内,乙方对设备的所有配件无条件免费保修及更换,设备配件的维修均免费。保修期内,凡因乙方设备或施工导致的问题,乙方负责全面解决,使监控处于良好的工作状态。

2、服务方式: 保修期内,乙方向甲方提供电话支持、远程系统维护、现场系统维护三种服务方式。乙方保证为系统的优化运作提供高效的技术支持与服务。

3、质量保修期满后,双方可协调签订系统保修维护合同。

4、下列情况不在免费保修之列:

a、设备的外壳正常使用中的磨损、划痕、掉漆等。

b、设备进水、受潮、摔落、碰撞或其他不可抗力及外界因素而导致故障或损坏。

c、非本公司技术人员进行的维修和改装。

d、用户未按使用说明书操作而造成使用不当,或非我公司软件或病毒等导致的系统故障。

e、用户未提供应有的工作环境或由于用户二次运输所造成的设备损坏。

f、自然灾害(雷击、地震、海啸等)和意外情况等不可抗力。

九、甲乙双方责任责任:

(一)甲方责任:

1、甲方应审核并批准乙方提供的设计方案、安装施工方案,在收到后的两日内完成,并向乙方提供必要的场地及施工用电。

2、在履行合同后,甲方保证按时向乙方支付合同款项,如有违约,每违约一天,按合同总金额的0.1%向乙方支付违约金。

3、甲方应委派代表,监督、检查工程质量、进度、处理并协调甲乙双方在施工中发生的相关事宜。

4、在乙方供货后,甲方应组织人员对设备进行验收。

5、工程完工后,甲方在接到乙方验收申请后,应组织人员对工程进行竣工验收和办理竣工结算。

(二)乙方责任:

1、乙方提供的设备必须符合合同要求,乙方在本合同签订后在合同约定的时间完成本系统的安装调试。如有违约,每违约一天,按合同总金额的0.1%向甲方支付违约金;若违约超过10天,甲方有权解除合同,所造成的损失,由乙方负责。

2、乙方应按施工安全规范做好施工质量、安全管理,凡施工期间发生的施工质量问题、安全事故,均由乙方负责并及时报告甲方及相关部门。

3、施工中因乙方原因造成的停工、返工、材料、设备损失等均由乙方承担,所有设备和材料验收均由乙方妥善保管,如有损坏和遗失均由乙方负责。

4、乙方应对现场所有已完工的建筑装修、设备具有保护的责任,施工时如损坏甲方财产,由乙方负责赔偿。

十、合同执行中,如需变更,由甲、乙双方另行协商确定变更事宜,增加变更单,双方签字盖章,作为本合同的附件。若发生纠纷,由甲乙双方协商解决,若协商不成,提交仲裁委员会解决,直至提交法院审理。

十一、合同生效及其它

1.本合同一式 份,甲乙双方各执 份,双方签字盖章即生效。

2.本合同所属的附件与本合同具有同等效力。

3.本合同执行过程中,所有补充协议经甲乙双方协商签定,盖章之日起生效,属合同的组成部分。

4.本合若有未尽事宜,双方友好协商解决。

甲方(公章):

乙方(公章):

负责人:

负责人:

年 月 日

关于监控安防的合同10篇


在这个不断变化的社会当中,我们渐渐地已经离不开合同了。合同当中对于委托单位和受委托单位要说明,您知道合同应该如何拟制吗?但愿对你的学习工作带来帮助。

关于监控安防的合同【篇1】

甲方:

乙方:

依照《中华人民共和国合同法》,遵循平等、自愿、公平和诚信的原则,双方就本建设工程施工事项协商一致,订立本合同。

一、工程概况:

工程名称:

工程地点:

工程内容:监控系统布线、设备安装及调试。

二、工程总价:(大写)。

合同金额:(大写)。

三、产品质量及安装调试要求:

1、乙方须按要求向甲方提供符合国家产品质量标准的正品设备,并提供各设备合格证,说明书,相关软件等资料。

2、在签订合同后,乙方按照甲方要求负责设备安装、调试,要求做到布局合理,布线规范,便于使用及维护,符合国家有关技术标准。

3、由甲方提供安装场地及电源。

四、工程项目建设期限:

合同签定后年日前开工,年月求完成设备安装调试。并能投入正常使用。

五、售后服务:

1、乙方所提供合同内设备,从验收之日起,所有产品及零配件质保期按国家规定办理。在质保期内,若有产品质量问题,由乙方负责免费维修。

2、设备质保期满后,甲方每年支付乙方每个点120元的设备包干维护服务费,如需更换设备,乙方按成本费计算。

六、工程付款方式:

自合同签订之日起,甲方预付乙方工程总造价的50%作为预付款,待安装调试完毕后10日内付清工程总造价剩余50%。乙方承诺在接到预付款后7天内开工,15天内全部工程结束。

甲方保证在工程安装调试过程中给予乙方必要的合作。如因甲方因素造成的图像质量问题的排除费用由甲方承担。乙方派技术人员指导安装并负责全部设备的调试。

七、约定事项:

合同如需变更,甲、乙双方另行协商确定变更事宜,双方签章生效,并作为本合同的附件。

八、违约责任:

甲方保证按时向乙方支付合同款项,如有违约,每违约一天,按合同总金额的0。1%向乙方支付违约金。

九、本合同一式二份,双方各执一份。

十、未尽事宜,由甲乙双方友好协商解决。

十一、本合同经双方法定代表人或其授权的代表签字,加盖双方公章后之日生效。

甲方(公章):_________

法定代表人(签字):_________

_________年____月____日

乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________

_________年____月____日

关于监控安防的合同【篇2】

甲方:

乙方:

经甲乙双方友好协商,甲方承接乙方现有安保系统维护服务项目。具体内容如下:

一、服务范围:视频监控系统、楼宇可视对讲门禁系统、公共广播/消防紧急播报系统、办公楼报警系统、保安电子巡更系统、智能消费管理系统、停车场管理系统、门禁考勤系统。

二、费用计算方式:(计算细则见《安保工程维保服务外包合同》)

固定费用为每月 元,其他费用按实际情况结算。

三、付款方式:按月结算维修保养费。

四、服务内容:(详见《安保工程维保服务外包合同》)

包括定期检修服务、软件维护、发生故障时紧急响应服务、零配件更换等。

1、定期检修服务:甲方负责对设备提供每月一次的定期检修服务,并定期做好维护保养记录,甲方做定期检修时应对乙方操作人员进行相关操作指导。

2、系统及设备发生故障时的紧急响应服务(简称紧急服务)

甲方应在项目所在区域长期配备合格的维护人员和必备的工具,每天24小时每周7天,每年365天保持电话畅通;甲方接到紧急报修电话后,指派受过培训的员工8小时内到达现场,最迟8小时内提出解决方案,经乙方同意后实施修复。

甲方不能按照上述约定进行响应服务,则每次违约应向乙方支付合同总金额百分之一作为违约金,乙方有权在服务费中扣除。

故障修复时间应最迟于当日完成,除非牵涉到高单价零配件的采购,经双方协商确认可行的修复时间和备用方案。修复故障如在一个月内重复发生维修,甲方负责免费重新更换零配件,零配件及相关费用由甲方自行承担。

五、为了让乙方更好地了解甲方的服务,甲方免费为乙方提供一个月的试用维护服务,试用期自年 月 日起至 月 日止。

六、本合同约定的服务年限为 年,自年 月 日起至 月 日止。

甲方:

乙方:

代表人:

代表人:

电话:

电话:

日期:

日期:

关于监控安防的合同【篇3】

甲方:

乙方:

依照《中华人民共和国合同法》,遵循平等、自愿、公平和诚信的原则,双方就本建设工程施工事项协商一致,订立本合同。

一、工程概况

工程名称:

工程地点:

工程范围:

工程内容:监控系统布线、设备安装及调试

二、工程总价:详见(工程价格汇总表)

合同金额:52685元(不含税) 协商优惠价:49000元(不含税)

注:即:肆万玖千元整人民币

三、产品质量及安装调试要求:

1、乙方须按要求向甲方提供符合国家产品质量标准的正品设备,不得以任何理由以次充好,如发现有非正品则乙方以一赔十。未经甲方同意,不得随意更改方案。并提供各设备有关品质证明书,合格证,说明书,相关软件等资料。

2、乙方所提供合同内设备应保证产品内外包装完好无损,若不能达到要求,甲方有权要求乙方立即更换合格产品直至解除合同。由此带来的一切损失由乙方负责。

3、在签订合同后,乙方按照甲方要求负责设备安装、调试,要求做到布局合理,布线规范,便于使用及维护,符合国家有关技术标准。

4、由甲方提供安装场地及电源。

四、技术标准及质量保证

(1)布线标准:乙方监控系统布线施工,严格遵照国际《民用闭路监控电视系统技术规范》GB50198-94。

(2)乙方所供设备均以生产厂家提供的产品技术资料为技术标准。

(3)乙方保证本项目所供产品均为合同中指定的产品,且包装为原包装。产品进场时提供供货证明,经甲方验收后进行施工。

(4)乙方对监控布线、设备质保见附件1(工程价格汇总表质保说明)

五、工程项目建设期限:

合同签定后 3 日内进场施工,整个施工工期 10 天。( 年 月 日开工, 年 月 日以前乙方按设计要求完成设备安装调试。并能投入正常使用。)

六、售后服务:

1、乙方所提供合同内设备,从验收之日起,所有产品及零配件质保期按合同书附件规定办理。在质保期内,若有产品质量问题,由乙方负责免费更换或维修。质保期满后,设备维修时,乙方按成本费计算。更换的产品必须是新的,且质保期限从当时算起。

2、凡由产品质量问题引起的各类故障,乙方在接到甲方故障报修通知后,在24小时内响应,48小时内解决故障,若在48小时内不能排除故障的,则应由乙方提供不低于原设备标准的备用产品设备运行正常。

3、在验收合格后的1年内,如乙方接到甲方故障报修通知后48小时内没有响应或48小时内没有排除故障且没有提供不低于原设备标准的备用产品保证设备运行正常。

七、竣工验收及付款方式:

项目施工安装、调试完毕,由乙方通知甲方组织验收,并提供相应完整的验收资料。乙方自书面通知之日起,2天内由于甲方拖延不验收视为工程验收合格。

八、约定事项

(1)为确保工期,争取提前竣工,由甲乙双方共同组成工程实施小组。

(2)合同如需变更,甲、乙双方另行协商确定变更事宜,双方签章生效,并作为本合同的附件。

(3)合同要件,乙方必须遵照执行,否则视为违约。

九、违约责任:

1、乙方必须严格按合同要求按时、按质(即合同要求的设备的规格、型号)、按量完成供货与安装调试完毕并交付甲方使用

2、在乙方履行合同后,甲方保证按时向乙方支付合同款项,如有违约,每违约一天,按合同总金额的0.1%向乙方支付违约金。

十、本合同按《中华人民共和国合同法》,《中华人民共和国产品质量法》,《消费者权益保护法》等有关法律条款执行。

十一、合同执行中,若发生纠纷,由甲乙双方协商解决,若协商不成,提交仲裁委员会解决,直至提交法院审理。

十二、施工期间出现工伤事故,由施工单位自行负责。

十三、本合同一式三份,由甲方执一份,乙方执一份,兴文派出所备案一份。

十四、未尽事宜,由甲乙双方友好协商解决。

十五、本合同经双方法定代表人或其授权的代表签字,加盖双方公章后之日生效。质量保证期满后,合同效力终止。

甲方: 乙方:

联系电话:联系电话:

传真: 传 真:

年 月 日

关于监控安防的合同【篇4】

甲 方:____________________________________

法定代表人:________ 地 址:______________________ 电话:________________

乙 方:娄底典雅智能网络科技

法定代表人:________ 地 址:________________________ 电话:________________

依据《中华人民共和国合同法》之规定,为了明确双方的权利与义务关系,经友好协商,现就乙方承接甲方安防监控工程事宜达成如下条款,以便共同遵照执行。

第一条 合同概要

双方同意由乙方承接甲方的安防监控工程,由乙方提供系统所需的相关设备及部件,并由乙方负责系统的安装、调试以及开通后系统运行的技术服务。

第二条 设备要求及设备清单

乙方向甲方所提供的设备应当是全新的且是合同指定的产品。

设备清单(详见本合同的第5页),设备清单应当与所载明的设备完全一致,该设备清单由双方在签订本合同时一并予以确认。

第三条 工程款及支付方式

本合同项下的工程款总额为¥____________元整,大写:人民币_____________________整。

工程款支付方式为:

1、本合同签定后 3 日内,甲方支付乙方总工程款的 30%作为预付款,即¥________元整,大写:人民币_____________________整。

2、本合同附件一所载明的设备到位并经甲、乙双方验收确认后,甲方应支付乙方总工程款的30%,即¥__________元整,大写:人民币________________整。

3、乙方对工程安装调试完毕后,由甲、乙双方相关人员组建验收小组负责工程的验收,验

收合格后,经双方签字确认,甲方应在 3日内支付乙方总工程款的30%,剩余工程款总额的'10%做质保金,保修期一年届满后 5 日内支付给乙方。

上述工程款包括工程设备、部件及其运输、安装、调试和一年期的设备保修、维护费用,但不包括经甲方同意所增加的预算外工料费用。

经甲方同意所增加的预算外工料费用,双方应在工程完工后另行一次性结清。

第四条 工程设备的验收

1、甲方付清预付款后,乙方应及时将工程设备及其部件运送到甲方指定的地方,甲方验收后应予确认并负责保管。

2、乙方依合同所订时间将工程设备及其部件运至指定地点时,甲方应即时接收并妥善保管全部货物。

第五条 工程安装、调试。

甲方付清总工程款的60%后,应负责提供系统安装和调试的必要条件,做好施工方的现场协调工作,积极为乙方提供良好的工作环境。

条件具备后,甲方通知乙方开始施工。乙方应当在接到甲方通知后______日内将工程安装完毕,在安装完毕后______日内调试完毕。

系统安装、调试过程中如有不符合技术要求的,应立即返工直到达到标准。

第六条 技术支持及服务

1、在系统正式投入施工后,乙方保证派遣专业技术人员按施工的不同阶段指导实施,并保证进度。

2、乙方的施工安装调试应严格按规程进行,并接受甲方的监督。

3、乙方为甲方培训操作人员。

第七条 验收和移交

系统调试开通壹周内,甲乙双方主管部门组成验收小组,验收小组由双方各指派2名人员组成,验收小组对系统作全面验收,验收合格后各方签字确认,并由乙方移交给甲方。乙方应当在甲方付清总工程款的90%后 3 日内将工程移交给甲方使用。

第八条 设备保修

1、出现简单技术问题时,乙方应提供电话咨询。

2、电话咨询无法解决的,对复杂技术问题,乙方应24小时内到现场服务重大技术问题应在48小时内到现场服务。

3、系统开通后壹年内如出现使用故障,乙方负责免费维修,如故障是因人为或意外引起的,需调换的设备或零件的费用由甲方负责,乙方负责免费维修。

第九条 违约责任

1、甲方的违约责任

(1)、中途变更工程的规模、设备规格、安装地点等,应当赔偿乙方因此造成的损失。

(2)、中途解除合同,甲方支付乙方违约金,违约金为未履行部分工程款总额的30%。

(3)、未按合同规定的时间和要求向乙方提供场地等辅助工作和准备工作,乙方有权解除合同,甲方应当赔偿乙方因此而造成的损失;乙方不要求解除合同的,除交付工程的日期得以顺延外,甲方应当偿付乙方停工期间的损失。

(4)、超过合同规定日期付款,应当根据逾期款额和预期期限按照日千分之六向乙方偿付违约金。

(5)、甲方拒绝接收设备和部件,应当赔偿乙方因此造成的的来往运费及额外产生的仓储费等乙方实际所发生的损失;

(6)、由于保管不善致使乙方提供的设备及其它物品毁损、灭失的、应当赔偿乙方因此造成的损失。

2、乙方的违约责任

(1)、提供的设备不符合技术要求。

(2)、未按合同规定的期限交付工程。

(3)、未按合同规定的质量技术要求交付工程。

(4)、未提供设备保修服务

第十条 责任的免除

1、因不正确的保管、安装、使用、操作等行为引起的产品乃至系统问题,均应由本方承担责任。

2、发生不可抗拒因素造成一方或双方损失的,均应当免除对方责任。但应当采取积极措施尽量减少损失,损失扩大的,由该方承担责任。

第十一条 合同的变更和解除

本合同执行期间,双方不得随意变更和解除合同,合同如有未尽事宜,应由双方共同协商,作出补充规定,补充规定与本合同具有同等效力。

第十二条 合同生效与终止

1、本合同自甲乙双方盖章并由授权代表签字之日起生效。

2、本合同在设备保修、维护期届满之日终止。

第十三条 纠纷的处理

本合同发生纠纷时,当事人双方应协商解决;协商不成时,依法向人民法院起诉。

本合同正本一式两份,甲乙双方各执一份。

甲方:___________ 乙方:___________

代表签字: ___________代表签字:___________

日期:___________

关于监控安防的合同【篇5】

甲方:___

乙方:___

依照《中华人民共和国民法典》,遵循平等、自愿、公平和诚信的原则,双方就本建设工程施工事项协商一致,订立本合同。

一、工程概况

工程名称:电子监控系统工程

工程地点:___

工程范围:___

工程内容:监控系统布线、设备安装及调试

二、工程总价:详见附件1(工程价格汇总表)

合同金额:

注:

三、产品质量及安装调试要求:

1、乙方须按要求向甲方提供符合国家产品质量标准的正品设备,不得以任何理由以次充好,如发现有非正品则乙方以一赔十。未经甲方同意,不得随意更改方案。并提供各设备有关品质证明书,合格证,说明书,相关软件等资料。

2、乙方所提供合同内设备应保证产品内外包装完好无损,若不能达到要求,甲方有权要求乙方立即更换合格产品直至解除合同。由此带来的一切损失由乙方负责。

3、在签订合同后,乙方按照甲方要求负责设备安装、调试,要求做到布局合理,布线规范,便于使用及维护,符合国家有关技术标准。

4、由甲方提供安装场地及电源。

四、技术标准及质量保证

(1)布线标准:乙方监控系统布线施工,严格遵照国际《民用闭路监控电视系统技术规范》GB50198-94。

(2)乙方所供设备均以生产厂家提供的产品技术资料为技术标准。

(3)乙方保证本项目所供产品均为合同中指定的产品,且包装为原包装。产品进场时提供供货证明,经甲方验收后进行施工。

(4)乙方对监控布线、设备质保见附件1(工程价格汇总表质保说明)

五、工程项目建设期限:

合同签定后日内进场施工,整个施工工期___ 天。(年月日开工,年月日以前乙方按设计要求完成设备安装调试。并能投入正常使用。)

六、售后服务:

1、乙方所提供合同内设备,从验收之日起,所有产品及零配件质保期按投标书规定办理。在质保期内,若有产品质量问题,由乙方负责免费更换或维修。质保期满后,设备维修时,乙方按成本费计算。更换的产品必须是新的,且质保期限从当时算起。

2、凡由产品质量问题引起的各类故障,乙方在接到甲方故障报修通知后,在小时内响应,小时内解决故障,若在小时内不能排除故障的,则应由乙方提供不低于原设备标准的备用产品保证学校的正常行课。

3、在验收合格后的年内,如乙方接到甲方故障报修通知后小时内没有响应或小时内没有排除故障且没有提供不低于原设备标准的备用产品保证学校的正常行课,则每出现上述情况一次扣除乙方合同总金额的0.1%作为对甲方的赔偿,直到扣完,所造成损失由乙方负责(每次售后服务,均要求有甲乙双方签字的书面记录)。

4、乙方向甲方免费培训1-2名设备操作管理人员,要求达到能正确使用与维护本合同的设施、设备。

七、竣工验收及付款方式::

项目施工安装、调试完毕,由乙方通知甲方组织验收,并提供相应完整的验收资料。乙方自书面通知之日起,天内由于甲方拖延不验收视为工程验收合格。

项目施工安装、调试完毕后,由组织验收,并签注验收结论。自验收合格之日起日内支付合同总金额的___%(¥),使用后(即内)(此部分资金不计算利息),逾期不付按0.1%支付滞纳金。

八、约定事项

(1)为确保工期,争取提前竣工,由甲乙双方共同组成工程实施小组。

(2)合同如需变更,甲、乙双方另行协商确定变更事宜,双方签章生效,并作为本合同的附件。

(3)合同要件,乙方必须遵照执行,否则视为违约。

九、违约责任:

1、乙方必须严格按合同要求按时、按质(即合同要求的设备的规格、型号)、按量完成供货与安装调试完毕并交付甲方使用。如有违约,每违约一天,按合同总金额的0.1%向甲方支付违约金;若违约超过10天,甲方有权解除合同,所造成的损失,由乙方负责。

2、在乙方履行合同后,甲方保证按时向乙方支付合同款项,如有违约,每违约一天,按合同总金额的0.1%向乙方支付违约金。

十、本合同按《中华人民共和国民法典》,《中华人民共和国产品质量法》,《消费者权益保护法》等有关法律条款执行。

十一、合同执行中,若发生纠纷,由甲乙双方协商解决,若协商不成,提交仲裁委员会解决,直至提交法院审理。

十二、施工期间出现工伤事故,由施工单位自行负责。

十三、本合同一式四份,由甲方执二份(存档一份,财务一份),乙方执一份,方备案一份。

十四、未尽事宜,由甲乙双方友好协商解决。

十五、本合同经双方法定代表人或其授权的代表签字,加盖双方公章后之日生效。货款两清后,合同效力终止。

甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________ 法定代表人(签字):_________

_________年____月____日 _________年____月____日

关于监控安防的合同【篇6】

合同编号:XXXXXXXXXXX安防监控工程合同书工程名称:工程地点:建设单位:施工单位:年月日甲方:XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX公司乙方:XXXXXXXXXXXXXXXXXXX公司详细地址:详细地址:邮政编码:邮政编码:_法定代表人:法定代表人:甲方经过报价与方案的对比竞选,选定乙方作为XXXXXXXXXXXX办公楼安防监控工程(以...

安防监控工程合同书甲方:签订日期:年月日乙方:签订地点:依据之规定,为了明确双方的权利与义务关系,经友好协商,现就乙方承接甲方安防监控工程事宜达成如下条款,以便共同遵照执行.第一条合同概要双方同意由乙方承接甲方的安防监控工程,由乙方提供监控系统所需的相关设备及部件,并由乙方负责系统的安装.调试以及开通后系统运行的技术服务.第二条技术...

安防监控工程合同订立合同双方:甲方:____________________________________法定代表人:____________地址:____________邮码:____________电话:____________乙方:法定代表人:____________地址:____________邮码:____________电话:____________依...

视频安防监控系统设备安装合同书委托方(以下简称甲方):承包方(以下简称乙方):盛泰安防智能科技有限公司根据及国家有关规定,结合工程具体情况,经甲乙双方协商,签订本合同.一.工程慨况:1.工程名称:预制场视频监控安防系统2.交付设备及工程安装地点:预制梁场3.承揽方式和范围:本工程以包工包料.包质量.包工期.包设计(设计方案以甲方书面认可...

监控工程安装合同甲方:乙方:依照,遵循平等.自愿.公平和诚信的原则,双方就本建设工程施工事项协商一致,订立本合同.一.工程概况:工程名称:监控系统工程:工程地点::工程内容:监控系统布线.设备安装及调试.二.工程总价:详见附表(监控工程预算表)合同金额:(大写)三.产品质量及安装调试要求:1.乙方须按要求向甲方提供符合国家产品质量标准的正品...

合同协甲方:乙方:议书甲方:乙方:依照,遵循平等.自愿.公平和诚信的原则,双方就本建设工程施工事项协商一致,订立本合同.一.工程概况工程名称:工程地点:工程内容:二.经双方友好协商工程总价为:详见附件1(场区监控系统工程合同清单)三.产品质量及安装调试要求:1.乙方须按要求向甲方提供符合国家产品质量标准的正品设备,不得以任何理由以次充...

甲方:乙方:依照《xxx合同法》,遵循平等、自愿、公平和诚信的原则,双方就本建设工程施工事项协商一致,订立本合同。一、工程概况工程名称:××××电子监控系统工程工程地点:工程范围:××××监控系统方案书工程内容:监控系统布线、设备安装及调试二、工程总价:详见附件1(工程价格汇总表)合同金额:注:三、产品质量及安装调试要求:...

安防监控工程合同书甲方:乙方:济南元海安防设备有限公司甲方现委托济南元海安防设备有限公司(以下简称乙方)承担甲方监控工程及弱电项目.为明确甲.乙双方的权利.义务和经济责任,本着平等互利.等价有偿的原则,经过认真协商达成本协议.一.工程概况1.工程名称:2.工程地点:3.工程内容:4.合同签订地:二.双方的责任和义务1.甲方负责提供整个工程的工程图纸.楼层施工用电.用水:并...

关于监控安防的合同【篇7】

甲方:

乙方:

依照《中华人民共和国合同法》,遵循平等、自愿、公平和诚信的原则,双方就本建设工程施工事项协商一致,订立本合同。

一、工程概况

工程名称:电子监控系统工程

工程地点:神木县惠民医院

工程内容:监控系统布线、设备安装及调试

二、工程总价:详见附件1(工程价格汇总表)

三、产品质量及安装调试要求:

1、乙方须按要求向甲方提供符合国家产品质量标准的正品设备,不得以任何理由以次充好,如发现有非正品则乙方以一赔十。未经甲方同意,不得随意更改方案。并提供各设备有关品质证明书,合格证,说明书,相关软件等资料。

2、乙方所提供合同内设备应保证产品内外包装完好无损,若不能达到要求,甲方有权要求乙方立即更换合格产品直至解除合同。由此带来的一切损失由乙方负责。

3、在签订合同后,乙方按照甲方要求负责设备安装、调试,要求做到布局合理,布线规范,便于使用及维护,符合国家有关技术标准。

四、技术标准及质量保证

(1)布线标准:乙方监控系统布线施工,严格遵照国际《民用闭路监控电视系统技术规范》gb50198-94。

(2)乙方所供设备均以生产厂家提供的产品技术资料为技术标准。

(3)乙方保证本项目所供产品均为合同中指定的产品,且包装为原包装。产品进场时提供供货证明,经甲方验收后进行施工。

五、工程项目建设期限:

合同签定后日内进场施工,整个施工工期为天。(年月日开工,年)

六、售后服务:

1、乙方所提供合同内设备,从验收之日起,所有产品及零配件质保期按规定办理。在质保期内,若有产品质量问题,由乙方负责免费更换或维修。质保期满后,设备维修时,乙方按成本费计算。更换的产品必须是新的,且质保期限从当时算起。

2、凡由产品质量问题引起的各类故障,乙方在接到甲方故障报修通知后,在24小时内响应,24小时内解决故障。

七、竣工验收及付款方式:

项目施工安装、调试完毕,由乙方通知甲方组织验收。

项目施工安装、调试完毕后,由甲方验收。自验收合格之日支付合同总金额。

八、施工期间出现工伤事故,由施工单位自行负责。

九、本合同一式两份,由甲乙方各执一份。

十、未尽事宜,由甲乙双方友好协商解决。

十一、本合同经双方法定代表人签字后生效。货款两清后,合同效力终止。

甲方(公章):_________乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________法定代表人(签字):_________

_________年____月____日_________年____月____日

关于监控安防的合同【篇8】

甲方: 乙方:

电话: 电话:

依据《中华人民共和国合同法》等相关法律、法规之规定,本着"持续合作,追求共赢"的合作精神,为让双方在长期合作中更好地维护双方利益,明确双方的权利与义务关系,经友好协商,现就乙方承接甲方安防监控工程事宜达成如下条款,以便共同遵照执行。

第一条合同概要

甲方同意由乙方承接甲方的安防监控工程,由乙方提供监控系统所需的相关设备及部件,并由乙方负责监控系统的安装、调试以及开通后正常运行的技术服务。

第二条工程概况

工程名称:安防监控工程。

工程地点:

工程内容:

第三条工程总价

合同总价:人民币 元整(¥: 元),该总价包含与本合同工程有关的设备材及相关配件、安装、调试费用。详见附件1(工程价款清单)。

第四条技术标准及质量保证

(1)乙方所供设备均以生产厂家提供的产品技术资料为技术标准。

(2)乙方保证本项目所供产品均为合同中指定的产品,且包装为原包装。

第五条付款方式

甲、乙双方经协商约定采取的付款方式。

①付款方式:合同签订后当日支付总价款的 %作为预付款;乙方将监控设备运输至施工现场后支付总价款的 %,监控系统安装、调试完成,乙方验收后支付总价款的 %。

②付款方式:合同签订后当日支付 元作为预付款;乙方将监控设备运输至施工现场后支付 元,监控系统安装、调试完成,乙方验收后支付剩余价款 元。

第六条安防监控工程验收

①验收地点:监控系统施工所在地。

②验收方式:甲方工作人员或委托相关人员,进行验收,如达不到规范要求,乙方无条件进行调试、安装直至达到规范要求。

③监控系统安装、调试完成后,乙方向甲方提出验收申请,因甲方原因,3天内甲方未进行验收,视为自动验收。

第七条甲方权利与义务

①甲方如中途变更产品之规格型号,应提前7天书面通知乙方,并顺延工期。

②甲方未按约定日期向乙方付款,每延迟1日按照合同金额0.1%偿付乙方违约金。

③甲方在使用乙方产品时,必须保护乙方技术秘密,且产品技术知识所有权归乙方,在未经乙方书面许可的情况下,甲方不得擅自拆除或向第三方透露,以确保乙方的知识产权,若甲方有违反,乙方要承担相应的法律责任。

第八条乙方权利与义务

乙方收到预付款后二日内必须派出专业人员进入现场施工,不得以任何原因延期施工。乙方未按约定日期进行施工,每延迟1日按照合同金额0.1%偿付甲方违约金。

第九条所有权与风险的转移

①甲方未支付给乙方全部工程款前,监控设备及相关配件的所有权归乙方所有,如甲方未能按合同约定的付款期限履行付款义务的,乙方有权以任何形式将货物收回,甲方须承担因违约而给乙方造成的经济损失(包括违约金,收回货物的费用及其它费用)。

②甲方将监控设备出售给第三方,则乙方可以直接对第三方享有债权,并不履行对甲方的义务。

第十条人力不可抗拒事故

由于严重的水灾、火灾、雪灾、地震和战争行为等人力不可抗力因素,致使任何一方不能履行合同时,遇有事故的一方应立即将事故情况用书面通知对方,并相应的顺延工期。

第十一条售后维修服务

①免费保修期:免费保修期壹年。

b)保修期从签订本合同之日起开始计算。

c)收到故障反馈之时起,视路程、路况,3至7天内到现场处理,紧急情况可快速处理。

d)保修期内,符合保修条件的故障均由乙方免费提供维修。

②下述情况非保修范围,甲方进行维修需收取一定的成本费用:

a)甲方的不正确操作,造成的损坏。

b)甲方自改线路。

c)甲方的计算机产生病毒或计算机本身问题。

d)事先没有得到乙方书面准许之前,对产品替换或更改,或变更使用场地。

e)使用非乙方所认证的替换零件。

f)外力、火灾、地震等自然意外造成的损毁。

g)超过保修期后服务:乙方可以提供保修期后服务,服务的收费以一定的服务费加零件成本费组成。

③乙方会定期到甲方处进行巡回或电话访问,了解甲方的产品使用状况,以利产品质量与服务方面的改善。

第十二条关于争议的解决

在履行合同的过程中,若发生争议,由双方友好协商确决,协商不成,提交仲裁委员会解决,直至提交法院审理。

第十三条本合同一式两份,甲方与乙方双方各执一份(合同传真件等同合同原件并具有法律效力),本合同由双方代表签字,加盖公章或合同章生效。

甲方(公章):_________

乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________

法定代表人(签字):_________

_________年____月____日

_________年____月____日

关于监控安防的合同【篇9】

甲方(采购人):

乙方(供应商):

依照《中华人民共和国合同法》,遵循平等、自愿、公平和诚信的原则,双方就本工程施工事项协商一致,订立本合同。

一、工程概况

工程名称:

工程内容:监控系统布线、设备安装及调试

二、技术标准及质量保证

(1)技术标准:乙方监控系统布线严格遵照《综合布线系统工程技术规范》,《安防弱电施工及质量验收规范》进行规范施工。

(2)乙方所供设备均以生产厂家提供的产品技术资料为技术标准。

(3)乙方保证本项目所供产品均为合同中指定的产品,且包装为原包装。产品进场时提供供货证明,经甲方验收后进行施工。

三、工程造价:详见附表(监控工程预算表)

1、合同金额:(大写) 。

2、整个工程必须满足甲方认可的设计方案和功能要求,以甲方审定的设计方案为标准,在此基础上单价不再作任何调整(以甲方要求增加项目除外)。

四、产品质量及安装调试

1、乙方须向甲方提供符合国家产品质量标准的正品设备,不得以任何理由以次充好。未经甲方同意,不得随意更改方案。

2、乙方所提供设备应保证产品包装完好无损,若不能达到要求,甲方有权要求乙方立即更换合格产品直至解除合同。由此带来的一切损失由乙方负责。

3、签订合同后,乙方按照甲方要求负责设备施工,按照工程质量检验标准安装,做到监控、网络线缆敷设整齐,所有管线点敷设到位;监控设备安装位置合理、牢固;监控摄像机型号数量符合,通电正常,运行无故障,录像回放工作正常;整个工程做到网络监控设备安装到位,所以机器设备工作正常,符合国家弱电技术施工及验收规范,保证交付使用的工程满足客户需求和使用功能。

4、甲方应当为乙方提供必要的施工条件(如器材堆放场地、供电等)。

5、甲方有义务帮助乙方根据现场条件对设备安装、定位提供现场指导。

五、工程建设期限

本合同签订后,乙方在3日内向甲方提供设计施工方案, 5 日内组织施工人员及相关设备进场, 年 月 日前按要求完成设备安装调试,并能投入正常使用。

在履约过程中,由于甲方单方面变更原有设计方案所影响的工期由甲方负责,由于不可抗拒因素造成工期延期的,经甲乙双方协商认可后作出工期调整,以此确定竣工日期。

六、付款方式:

分为三种:本合同的支付途径采用第 种,具体支付方式如下:

1、自合同签订 三 日内,甲方向乙方支付______%作为预付金,工程竣工验收合格后 五 日内甲方付清工程剩余款项。

2、合同生效后,工程竣工验收合格无质量问题, 五 日内甲方支付全部货款。

3、其他支付方式: 。

七、竣工验收

工程施工安装调试完毕,由乙方通知甲方组织验收,并提供相应完整的验收资料。甲方验收工程质量是否符合要求,是否合格,签注验收结论。如三日内由于甲方拖延不验收则视为工程验收合格。

八、售后服务

1、保修期限:从工程验收合格之日起,监控设备保修期为一年。质保期内,乙方对设备的所有配件无条件免费保修及更换,设备配件的维修均免费。保修期内,凡因乙方设备或施工导致的问题,乙方负责全面解决,使监控处于良好的工作状态。

2、服务方式: 保修期内,乙方向甲方提供电话支持、远程系统维护、现场系统维护三种服务方式。乙方保证为系统的优化运作提供高效的技术支持与服务。

3、质量保修期满后,双方可协调签订系统保修维护合同。

4、下列情况不在免费保修之列:

a、设备的外壳正常使用中的磨损、划痕、掉漆等。

b、设备进水、受潮、摔落、碰撞或其他不可抗力及外界因素而导致故障或损坏。

c、非本公司技术人员进行的维修和改装。

d、用户未按使用说明书操作而造成使用不当,或非我公司软件或病毒等导致的系统故障。

e、用户未提供应有的工作环境或由于用户二次运输所造成的设备损坏。

f、自然灾害(雷击、地震、海啸等)和意外情况等不可抗力。

九、甲乙双方责任责任:

(一)甲方责任:

1、甲方应审核并批准乙方提供的设计方案、安装施工方案,在收到后的两日内完成,并向乙方提供必要的场地及施工用电。

2、在履行合同后,甲方保证按时向乙方支付合同款项,如有违约,每违约一天,按合同总金额的0.1%向乙方支付违约金。

3、甲方应委派代表,监督、检查工程质量、进度、处理并协调甲乙双方在施工中发生的相关事宜。

4、在乙方供货后,甲方应组织人员对设备进行验收。

5、工程完工后,甲方在接到乙方验收申请后,应组织人员对工程进行竣工验收和办理竣工结算。

(二)乙方责任:

1、乙方提供的设备必须符合合同要求,乙方在本合同签订后在合同约定的时间完成本系统的安装调试。如有违约,每违约一天,按合同总金额的0.1%向甲方支付违约金;若违约超过10天,甲方有权解除合同,所造成的损失,由乙方负责。

2、乙方应按施工安全规范做好施工质量、安全管理,凡施工期间发生的施工质量问题、安全事故,均由乙方负责并及时报告甲方及相关部门。

3、施工中因乙方原因造成的停工、返工、材料、设备损失等均由乙方承担,所有设备和材料验收均由乙方妥善保管,如有损坏和遗失均由乙方负责。

4、乙方应对现场所有已完工的建筑装修、设备具有保护的责任,施工时如损坏甲方财产,由乙方负责赔偿。

十、合同执行中,如需变更,由甲、乙双方另行协商确定变更事宜,增加变更单,双方签字盖章,作为本合同的附件。若发生纠纷,由甲乙双方协商解决,若协商不成,提交仲裁委员会解决,直至提交法院审理。

十一、合同生效及其它

1.本合同一式 份,甲乙双方各执 份,双方签字盖章即生效。

2.本合同所属的附件与本合同具有同等效力。

3.本合同执行过程中,所有补充协议经甲乙双方协商签定,盖章之日起生效,属合同的组成部分。

4.本合若有未尽事宜,双方友好协商解决。

甲方(公章):

乙方(公章):

负责人:

负责人:

年 月 日

关于监控安防的合同【篇10】

甲方:

乙方:

根据《中华人民共和国合同法》及国家有关规定,结合工程的具体情况,经双方充分协商,签订本合同。

一、工程项目

1.工程名称:闭路监控系统供货及安装工程。

2.交货及安装工程地点:

承包方式和承包范围:本工程以包工包料、包质量、包工期、包风险、包设计(设计方案以甲方认可为准)的形式由乙方承包,乙方必须按照甲方确定的设计方案、系统功能、设备材料,承包整个系统的设备供应及安装和调试。(设计方案以甲方认可为准)。

3.乙方使用的辅材必须先提供样板并经甲方书面认可,方可采购进场安装。

二、技术标准及质量保证

1.布线标准:乙方监控系统布线施工,严格遵照国际《民用闭路监控电视系统技术规范》GB50 98-94。

2.乙方所供设备均以生产厂家提供的产品技术资料为技术标准。

3.乙方保证本项目所供产品均为合同中指定的产品,且包装为原包装。产品进场时提供供货证明,经甲方验收后进行施工。

三、工程造价

见:安防监控设计方案

七、竣工验收及付款方式:

1.自合同签订日三天内,甲方向乙方支付______%作为预付金,工程完成验收合格日起,七天内甲方付清剩余费用。

2.项目施工安装、调试完毕,由乙方通知甲方组织验收,并提供相应完整的验收资料。乙方自书面通知之日起,三天内由于甲方拖延不验收视为工程验收合格。

四、维修保养

1.本监控系统保修期为一年,终身维护。自工程完工并通过甲方及有关部门验收合格之日起计。保修期内,如系统发现故障,乙方必须在接到甲方通知之日起48小时内派员维修。

2.保修期届满后,甲方要求乙方修理的,以实际情况价格适当向甲方收费。

3.保修期届满后,甲乙双方另签订技术维护协议,乙方应对系统提供优惠的有偿技术维护。

4.甲方要求软硬件功能的改进,扩容不在保修之列,但乙方应继续为客户提供最优惠的服务。免费维修期内人为或自然灾害引起的故障或损坏,仅收取维修成本费。以下情况不属保修范围:自行拆卸改换机内任何部分(如:线路,零件)后造成损坏;非乙方指定的专业技术人员指导安装而引起的故障。

五、违约责任:

1.乙方必须严格按合同要求按时、按质(即合同要求的设备的规格、型号)、按量完成供货与安装调试完毕并交付甲方使用。如有违约,每违约一天,按合同总金额的0。 %向甲方支付违约金;若违约超过 0天,甲方有权解除合同,所造成的损失,由乙方负责

2.在乙方履行合同后,甲方保证按时向乙方支付合同款项,如有违约,每违约一天,按合同总金额的0。 %向乙方支付违约金。

六、本合同按《中华人民共和国合同法》,《中华人民共和国产品质量法》,《消费者权益保护法》等有关法律条款执行。

七、合同执行中,若发生纠纷,由甲乙双方协商解决,若协商不成,提交仲裁委员会解决,直至提交法院审理。

八、施工期间出现工伤事故,由施工单位自行负责。

九、本合同一式两份,由甲方执一份,乙方执一份。未尽事宜,由甲乙双方友好协商解决。

十、本合同经双方法定代表人或其授权的代表签字,加盖双方公章后之日生效。货款两清后,合同效力终止。

甲方(盖章): 乙方(盖章):

电话: 电话:

代表签字: 代表签字:

签约时间: 签约时间:

英文合同模板系列


如今的社会发展突飞猛进,日新月异,合同在我们的日常生活中被越来越广泛地使用。想要写好一份合同需要按什么格式来写呢?对于您的需求小编尽心尽力精心编写了一篇“英文合同模板”,或许在您阅读本文以后有一点收获!

英文合同模板 篇1

销售合同

SALES CONTRACT

买方:JOONAS&CO.,LTD, 10 LOUIS PASTEUR STEET PORT LOUIS MAURITIUS合同号/Contract No: BF20100601

The Buyer : JOONAS&CO.,LTD, 10 LOUIS PASTEUR STEET PORT LOUIS MAURITIUS

TEL:230-2400778 FAX: 230-2408285

卖方:唐山丰润百丰商贸

日期/Date: 20xx-05-29

TEL: 0086 -315-5505831FAX: 0086-315-5505833

The Seller: Tangshan fengrun baifeng Trading Co.ltd

兹经买卖双方同意,由买方购进,卖方出售下列货物,并按下列条款签订本合同:

This CONTRACT is made by and between the Buyers and Sellers; whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the under mentioned goods on the terms and conditions stated below:

Description of Goods: As follows.

1.原产地和制造厂家(Country of Origin and Manufacturer):

中国 ChinaTangshan fengrun baifeng Trading Co.ltd

2.包装(Packing):STANDARD EXPORT PACKAGING

3.Shipment(装运方式):合同中货物全部用20’集装箱海运In Contract by 20’ Container.

4.装运期限(Time of Shipment):WITHIN15-20 WORKING DAYS AFTER RECEIPT OF 30%T/T

5.装运口岸(Port of Loading):上海 中国SHANGHAI China

6.目的口岸(Port of Destination):Port Louis, Mauritius

7.付款条款(Terms of Payment):30%DOWN PAYMENT + 70% T/TAFTER RECEIVED THE COPY OF B/L

8.签约合同(Sign of Contract):本合同传真有效This contract will valid for fax contract sign

9.人力不可抗议(Force Majeure):由于水灾,火灾,地震,干旱,战争或协议一方无法预见,控制,避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责托。但是,受不可抗议力事件影响的一方必须尽快将发生的时间通知另一方,并在不可抗议力事件发生15(拾伍)天内将有关机构的不可抗议力事件的证明寄交对方。Either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood, fire, earthquake, draught, war or any other events which could not be predicted, co(转 载 于:w :协议书英文范本)ntrolled, avoided, or overcome by the relative party. However, the party affected by the event of Force Majeure shall inform the other party of its occurrence in writing as soon as possible and thereafter send a certificate of the event issued by the relevant authorities to the other party within 15 days after it’s occurrence.

10. 货物要求(CRC requirements):

10.1 每件货物重量大约5吨。Weight of Coils: About 5 tons

10.2冷卷按照实重出货。 Material & Coils to be of prime quality without defects

10.3 尺寸公差 :the thickness :±3% thickness10.4 卷的用途用于制管: suitable for cutting into sheets

10.5 OTHERS :

1. Edges of Coil should be straight & not wavy. Surface should be flat.

2. Coils should be suitable for cutting into sheets.

3. Coil I.D: 508mm

12.违约(Breaking the contract):

12.1若超过装运期限卖方每天必须向买方支付货物总价款0.5%的违约金。The sellers must pay the buyers0.5% of the price of all the goods per day for breaking the contract of shipping time.

12.2如果延期超过5天卖方须向买方支付货物总价款5%的违约金。与此同时,买方保留是否继续履行合同的决定权。

If the shipping time is defered for over 5 days, the sellers must pay 5% of the price of all the goods. At the same time, the buyers reserve the right to go on carrying out the promise or not.

13.仲裁(Arbitration):在履行协议过程中,如发生争议,双方应友好协商解决,若通过友好协商未能达成协议,则提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,根据该会仲裁程序暂行规定进行仲裁。若以方不符裁决,再则由新加坡国际仲裁法按照该会仲裁程序的有关规定进行仲裁。以上所有仲裁费用,除另有规定外,均由败诉方负担。All disputes arising from the execution of this agreement shall be settled through friendly consultations. In case no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted to the Foreign Trad Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade for Arbitration in accordance with its Provisional Rules of Procedure. The decesion made by this commission shall be regarded as final and binding upon both parties. Arbitration fees shall be borne by the losing party, unless otherwise awarded.

14.注意(NOTICE):本合同一式两份,双方签订后生效。this contract is in two copies since being signed by both parties

15. BANK INFORMATION:

BANK INFORMATION:

SWIFT:CHASUS33

PAY TO:JP MORGAN CHASE BANK NATIONAL ASSOCIATIONFOR A/C OF:AGRICULTURAL BANK OF CHINA,HEAD OFFICE BEIJINGACCOUNT NAME:TANGSHAN FENGRUN BAIFENG TRADING CO. LTD.ADD:61 WEST XINHUA ROAD,TANGSHAN,HEBEI,CHINA.

买方 (Buyer)

卖方(Seller)xxxx公司 TANGSHAN FENGRUN BAIFENG TRADING CO. LTD IN FAVOR OF:ACCOUNT WITH AGRICULTURAL BANK OF CHINA,TANGSHAN BRANCH.ACCOUNT NAME: TANGSHAN FENGRUN BAIFENG TRADING CO. LTD.

英文合同模板 篇2

Contract(“Contract”)is dated as of_________by and between____________,_____________(“Assignor”)and Development Company,with its principal place of business at_________(“Devoc”).

本合同(以下简称“合同”由______________(名称),______________(地址)(以下简称“转让人”)和主要营业地位于__________的迪威开发公司(以下简称“迪威公司”)于____________(日期)共同签订。

s0 T" O, x! u' K WHEREAS,Devco is a developer of interactive art,literature,and entertainment products;" m" r' N# d#

鉴于:迪威公司是一家从事互动艺术、文学和娱乐产品的开发公司;, U, t/ u, B0 y2 g A% k WHEREAS,Assignor has contributed certain material to Devco for the multimedia product(Work),and the parties intended that Devco be the owner of all rights in Work.The contract will confirm such understanding.

鉴于:转让人已经将某些物质提供给迪威公司以生产多媒体产品(以下简称“作品”),且双方当事人已就迪威公司作为作品一切权利的所有人一事产生意向。本合同将确认此共识。

NOW THEREFORE,the parties agree as follows:, h 故双方当事人现就以下事项达成协议:!

1.Assignor hereby irrevocably assigns,conveys and otherwise transfers to Devco,and its respective successors,licensees,and assignees,all right,title and interest worldwide in and to the Work and all proprietary rights therein,including,without limitation,all copyrights,trademarks,design patents,trade secret rights,moral rights,and all contract and licensing rights,and all claims and causes of action in respect to any of the foregoing,whether now known or hereafter to become known.In the event Assignor has any right in the Work which cannot be assigned,Assignor agrees to waive enforcement worldwide of such right against Devco,its distributors,and customers or,if necessary,exclusively license such right worldwide to Devco,with the right to sublicense.These rights are assignable by Devco.

转让人在此将作品具有的和相关的一切属世界范围性质的权利、所有权和利益以及作品具有的一切专属权不可撤销地完全转让给迪威公司、其各继承人、被特许人、受让人,其包括,但不限于,所有版权、商标、外观设计专利、商业秘密、作者精神权利、一切承包和特许权利、以及与上述相关的一切诉权和诉因,不论其是现在已经为人所知或是在缔约之后才为人所知。如果转让人拥有的某作品权利无法转让,转让人同意

放弃在世界范围内执行此权利以对抗迪威公司、其发行人、以及客户的`权利,或,如有必要,将此种属世界范围性质的权利特许给迪威公司,包括转特许权在内。这些权利均可被迪威公司转让。

2.Assignor represents and warrants that a)the Work was created solely by Assignor,Assignor's full-time employees during the course of their employment,or independent contractors who assigned all right,title and interest in their work to Assignor;(b)Assignor is the owner of all right,title and interest in the tangible forms of the Work and all intellectual property rights protecting them;(c)the Work and the intellectual property rights protecting them are free and clear of all encumbrances,including,without limitation,security interests,licenses,liens,Charges or other restrictions;(d)the use,reproduction,distribution,or modification of the Work does not and will not violate the rights of any third parties in the Work including,but not limited to,trade secrets,publicity,privacy,copyrights,and patents;(e)the Work is not in the public domain;and(f)Assignor has full power and authority to make and enter into this Contract.Assignor agrees to defend,indemnify,and hold harmless Devco,its officers,directors and employees for any claims,suits or proceedings alleging a breach of these warranties.

二、转让人陈述并担保:1)作品是由转让人独立创作,或由转让人的正式雇员在其雇佣期间所创作,或由独立承包人所创作,但该承包人已经将其作品的一切权利、所有权和利益转让给了转让人;2)转让人是作品所有形式一切权利、所有权和利益以及保护这些权利的一切知识产权的所有人;3)作品及保护作品的知识产权不受任何限制和无任何瑕疵,包括,但不限于,物权担保、特许权、留置权、抵押权或其他限制;4)作品的使用、复制、发行、或变更现在不会将来也不会侵犯作品任何第三方当事人的权利,包括,但不限于,商业秘密、广告宣传权、隐私权、版权、以及专利权;5)作品不属公共领域范畴之内;以及6)转让人完全有权力和权限签订本合同。转让人同意保护迪威公司、其高级职员、承包人和雇员,确保其不会因违反上述担保为由而提起的任何索赔、诉讼或程序遭受损失和伤害。

3.Assignor agrees that he or she will take all actions and execute any and all documents as may be requested by Devco,at Devco's expense,from time to time to fully vest in Devco all rights,title and interests worldwide in and to the Work.% w+ n" i" P2 H n% V; g9 E

三、转让人同意他或她将采取一切行为签署迪威公司可能要求签署的任何或所有文件,随时将作品所具有的以及相关的属世界范围性质的一切权利、所有权和利益完全授予迪威公司。

Y, N* {# [) q. T# m" G! |# L 4.In consideration of the foregoing,Devco agrees to pay to Assignor the sum of Dollars($)__________.

四、有鉴于此,迪威公司同意支付转让人一笔数额为________元的款项。

英文合同模板 篇3

国籍Nationality:

护照号码Passport No.:_____________________

在京居住地址Address (Beijing):

联系方式Contact:_________________________ _________ ____

其他紧急联络人Contact person in case of emergency:

甲、乙双方遵循合法公平、平等自愿、协商一致、诚实信用的原则,签订本合同,并承诺共同遵守。

Party A and Party B agree to sign this contract and pledge to fulfill all the obligations stipulated hereinafter, in line with the principles of legality, justice, equality, voluntariness and mutual agreement.

雇佣期限为___ __年,自______年__ _月__ _日起至______年__ _月__日止,其中试用期为_____

个月,自______年__ _月___日起至______年___月__ 日止。

The employment term is ________year(s), lasting from _______________ to ___________. The probation period is __________month(s), lasting from ___________ to ______________.

2.1 甲方根据工作需要,安排乙方完成以下内容的工作任务:

Party A gives Party B the following work assignments according to its operating requirements:

工作内容Job responsibilities: 工作地点Place:北京 Beijing

2.2 工作时间:乙方每日工作时间不超过8小时,平均每周工作不超过40小时,每周休息日为周六、日。甲方安排乙方延长工作时间,应安排乙方同等时间补休或依法支付加班酬劳。

Party B works no more than 8 hours per day, no more than 40 hours per week, and Saturday and Sunday are set as the official weekly rest days. Party A may extend Party’s B’s working hours on the basis of mutual agreement, and party B shall get corresponding deferred holidays or paid for the extended work hours in accordance with relevant laws and regulations.

Ⅲ Remuneration and other welfare benefits

3.1 乙方的报酬为税前__________ 元/月 ,大写:

乙方在试用期期间的报酬为税前_____ ____元/月,大写:

Party B’s salary is RMB _per month in the probationary period and RMB after the probationary period.

试用期过后,甲方为乙方提供住房补助¥5000.00元/月(伍千元人民币每月),甲方凭乙方出具的租房发票报销,报销时间在每月的8号。如遇节假日或休息日,应提前到最近的工作日支付,如因特殊原因延期支付报酬的,甲方应在五个工作日内向乙方说明原因。

After the probation, Party A shall provide Party B with a monthly housing allowance of RMB5,000.00. Party A shall provide the invoice of rent payment for reimbursement. The monthly date for reimbursement is on the 8th day of each month. If the 8th day of the month falls in the weekend or holiday, the payment shall be brought forward to the nearest weekday. Party A shall inform Party B and explain the detailed reason within 5 work days in case Party A fails to pay the salary due to special reasons.

3.2 甲方应于每月8号以货币或转帐形式足额支付乙方上述报酬。如遇节假日或休息日,应提前到最近的工作日支付,如因特殊原因延期支付报酬的,甲方应在五个工作日内向乙方说明原因。

Party A shall pay salary to Party B before the 8 day of every month in the form of cash or bank-transfer. If the 8th day of the month falls in the weekend or holiday, the payment shall be brought forward to the nearest weekday. Party A shall inform Party B and explain the detailed reason within 5 work days in case Party A fails to pay the salary due to special reasons.

3.3 甲方可根据生产经营的状况或乙方任务量和工作表现,适时调整乙方的报酬。

Party A can adjust Party B’s salary according to its operating conditions, Party B’s workload and performance.

3.4 当乙方的工作任务发生变化时,甲方可按规定调整其相应的报酬。乙方接受新的工作任务后,即视作接受甲方按照该工作任务重新确定的报酬。

Party B’s labor remuneration will be adjusted in case Party A adjusts Party B’s job responsibilities. Accepting the new position is regarded as accepting the adjusted salary. th

3.5 乙方应遵守国家及地方的税法制度,自行缴纳其个人收入的个人所得税,甲方无义务为其代缴。

Party B shall pay personal income tax voluntarily according to the state’s tax law. Party A doesn’t shoulder the responsibility to withhold and remit taxes for Party B.

3.6 乙方在合同期内享受中国法律规定的节日,公休假日,另外公司每年为其提供5天的带薪休假。

Party B is entitled with all legal holidays in accordance with the state’s regulations, In addition, Party B enjoys a paid leave of 5 days each year.

Ⅳ Contract Cancellation and Termination

4.1 合同期满双方不再续签或者双方约定的合同终止条件出现时,雇佣合同即终止。

This contract shall be terminated once it expires and both parties do not extend the contract.

4.2 经合同双方当事人协商一致,本合同可以解除。

The contract may be canceled based on both parties’ mutual negotiation.

4.3 乙方应遵守中国的法律、法规及有关规定,乙方如违反上述规定,甲方有权即时解除合同;乙方因健康原因,经医生证明连续病休15工作日后仍不能继续工作,甲方有权提前终止合同。

Party B should abide by China laws, decrees and related regulations and Party A’s working systems. During the duration, Party A is entitled to cancel the contract in case Party B violates China laws and decrees, and terminate the contract before expiration in case Party B cannot resume his or her work for health reasons after the medical certification of continuous sick rest for 15 working days.

4.4 乙方因归国或其他私人原因未正常出勤且超过十天且未向甲方做出书面说明的,本合同自动终止。 The contract will automatically terminate in case Party B is absent for over 10 days without written explanation due to homecoming or other private reasons.

4.5 乙方被证明无法完成本合同项下的工作任务,甲方有权随时解除本合同。

In case Party B is proved to be not competent for the work under the contract, Party A is entitled to cancel the contract at any time.

4.6 乙方应严格遵守甲方的工作规定以及规章制度,尽职尽责,否则,甲方有权随时解除合同并追究因此而造成的经济损失,并有权对所造成的经济损失在乙方的报酬中作相应扣除。

Party B should abide by Party A’s working systems, rules and regulations. Otherwise, Party A is entitled to cancel the contract and claim a corresponding compensation of any economic loss from Party B’s payment.

4.7 乙方有权提前30 日以书面形式通知甲方解除本合同,在试用期内提前3日通知甲方即可解除。

Party B should inform Party A in written form 30 days in advance for canceling the contract, and 3 days in advance during the probation period.

5.1 其他未尽事宜,双方可参照甲方公司内部的相关规章制度执行。

Other items not stipulated by the two parties can be implemented according to the internal rules and regulations of Party A.

5.2 甲乙双方均应遵守本合同之约定,任何一方违约,非违约方均有权要求违约方承担相应的损失。

The two parties should abide by the contract. In case one party tears up the contract, the other party has the right to require the defaulting party to undertake corresponding loss.

5.3 甲乙双方在本合同的执行中如有争议,可协商解决。

For disputes during the execution of the contract, the two parties can settle them through negotiations.

5.4 本合同分为中英两种文本,每种文本具有相同的法律效力;如两种文本产生冲突,则中文文本为作准文本。

The contract has two versions in Chinese and in English. The two copies are equally authentic. In case any dispute happens, the Chinese version shall prevail.

5.5 本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,每份具有同等法律效力。本合同经甲、乙双方签字盖章后生效。

The contract is in duplicate, held by Party A and Party B respectively. The two copies are equally authentic. The contract comes into effect upon signatures or seals of both parties.

甲方:******(北京)有限公司 乙方(签字):

Party A: ***** Technical Consulting Party B (Signature):

(Beijing) Co., Ltd.

授权代表:

Authorized Representative:

英文合同模板 篇4

Advertising Agency Agreement/广告代理协议

This Advertising Agency Agreement(“Agreement”) is made and effective this

[Date], by and between[Advertiser](“Advertiser”) and [Agency](“Agency”). 此广告代理协议(“协议”)从今[日]起由[广告商](“广告商”)和[代理商](“代理商”)之间签订并生效,

Agency is in the business of providing advertising agency services for a fee. 代理商从事提供广告代理服务并收取费用。

Advertiser desires to engage Agency to render, and Agency desires to render to Advertiser, certain advertising agency services, all as set forth.

广告商欲雇用代理商提供服务,并且代理商欲提供给广告商某些广告代理服务,如下所示。

NOW, THERFORE, in consideration of the mutual agreements and covenants herein contained the parties hereto agree as follows:

因此,现在,考虑到在此包含的双方约定和合同,双方同意如下条款:

1.Engagement.

雇用

Advertiser engages Agency to render, and Agency agrees to render to

Advertiser, certain services in connection with Advertiser’s planning,

preparing and placing of advertising for certain of Advertiser’s products as follows:

广告商启用代理商提供,并且代理商同意提供给广告商和广告商的计划,准备和投放一些广告商的产品的服务,如下所示:

A. Analyze Advertiser’s current and proposed products and services and present and potential markets.

分析广告商的目前和建议的产品和服务,目前和潜在的市场。

B. Create, prepare and submit to Advertiser for its prior approval

advertising ideas and programs.

创立,准备和提交给广告商先前批准的广告理念和计划。

C. Prepare and submit to Advertiser for its prior approval estimates of

costs and expenses associated with proposed advertising ideas and programs. 准备和提交给广告商与所建议的广告理念和计划的先前的批准的预计成本和费用。

D. Design and prepare, or arrange for the design and preparation of, advertisements.

设计和准备,或安排广告的设计和准备。

E.Perform such other services as Advertiser may request from time to time such as, but not limited to , direct mail advertising preparation, speech writing, publicity and public relations work, market research and analysis.

进行广告商可能不时要求的其他服务,例如,但不局限于,直接的邮寄广告准备,演讲稿,宣传和公共关系工作,市场研究和分析。

F.Order advertising space, time or other means to be used for publication of Advertiser’s advertisements, all time endeavoring to secure the most efficient and advantageous rates available.

预订用于广告商广告发布的空间,时间或其它方式,一直努力获得最有效的和最有利的费率。

G. Proof for accuracy and completeness of ions, displays, broadcasts, or other forms of advertisements.

寻求精确性和完成广告附加页,展示,广播或其它形式的广告。

H. Audit invoices for space, time, material preparation and charges. 审计空间,时间,材料准备和费用的发票。

2.Products

产品

Agency’s engagement shall relate to the following products and services of Advertiser: [Products]

代理商的启用将与广告商的下列产品和服务有关[产品]

3.Exclusivity.

独家代理

Agency shall be the [Exclusive or Non-Exclusive] advertising agency in the United States for Adertiser with respect to the products described in Section 2 Above.

代理商将是关于上述第二部分广告商在美国的[独家代理或非独家代理]广告机构。

4.Compensation.

赔偿金

A. Agency shall receive an amount equal to [Media Commission Rate] of the gross charges levied by media for advertising placed therewith by Agency pursuant to this Agreement; and [Non-Media Commission Rate] after volume discount, of the charges of suppliers of services or properties, such as

finished art, comprehensive layouts, type composition, photostats, engravings, printing, radio and television programs, talent, literary, dramatic and musical works, records and exhibits, purchased by Agency on Advertiser’s

authorization during the term of this Agreement; provided that:

代理商将根据此协议获得等同于[媒体佣金费率]的由代理商投放广告媒体所征收的总费用;并且在总量折扣之后获得等同于[非媒体佣金费率]的供应商的服务或财产的费用,如艺术品,总体设计,字体组合,福图斯斯文文仄直接影印本,版画,印刷,广播和电视节目,人才,文学作品,戏剧和音乐作品,唱片和展览,由代理商根据广告商的授权在此协议期限内购买;只要:

(i) No percentage will be added to Agency charges for packing, shipping, express, postage, telephone, telex, fax, travel expenses and other out of pocket expenses of Agency personnel; and

没有任何费用加在代理商用于以下项目的费用上:如包装,运输,快递,邮费,电话,电传,传真,旅行费用和出于代理商人员的其它费用;并且

(ii)Agency’s commisssion for outdoor advertising will be the standard rate allowed advertising agencies when such rate is less than

[Outdoor Advertising Commission Rate].

英文合同模板 篇5

COTTON PURCHASE CONTRACT APPLICABLE TO

INSTITUTED BY CHINA COTTON ASSOCIATION

本合同由买卖双方订立,根据本合同规定的条款,买方同意购买、卖方同意出售下述商品:

This Contract is made and entered into by and between the Buyer and the Seller; and in accordance with the terms and conditions of the Contract, the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the following commodity:

Category: _________ (upland cotton, long-staple cotton)

Ginning: saw ginnedroller ginned

Grade:USDA Universal Cotton Standards

Weight Tolerance Ratio %( If not specified here, 1.5% will be applied)

Conversion between ton and pound: 1 ton=2204.62 pounds

Unit Price: (USC(cent)/pound or RMB(Yuan)/ton)

Terms: (CIF, CFR, FOB or others)

5 Payment Terms Letter of Credit D/P Others

6 Weight and Quality Inspection: CIQ Inspection Certificate shall be the basis for settlement and compensation

7装运/交货日期:从——(年月日)到——(年月日),或按月等量装运/交货(每月数量)(吨,磅,包)

7 Shipment / Delivery: shipment /delivery from_________(mm/dd/yy) to_______(mm/dd/yy) Or equal monthly shipment/delivery as follows: ___________( ton, pound, bale)

8目的地:

一般条款为本合同不可分割的一部分。对该条款中任何一款的修改和删除应在备注中注明。 The General Terms shall constitute an integral part of the Contract. Amendment to or deletion of any general terms shall be specified in the Remarks.

10 仲裁:凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议,双方同意提交:(中国国际经济贸易仲裁委员会[CIETAC]; 国际棉花协会[ICA]; 其它仲裁机构),按照申请仲裁时该仲裁机构现行有效的仲裁规则进行仲裁。

10 Arbitration: Any dispute arising from or in connection with the Contract shall be referred to ( CIETAC ,ICA , OTHERS )for arbitration in accordance with its arbitration rules effective at the time of application.

11 本合同采用书面形式,由买卖双方授权代表签字。双方在合同签订日之前以其它书面通讯方式,如信函、电报、传真或电子邮件形式达成的成交内容,须由本合同确认。

11 This Contract shall be made in written form and signed by the authorized representatives of the parties. The signed or stamped contract shall verify the terms and conditions of the contract previously agreed to at an earlier date in other written communications including mail, telegraph, fax, or e-mail.

Signature of the Buyer:Signature of the Seller:

本一般条款是《棉花买卖合同》不可分割的一部分。

These General Terms shall be an integral part of the Cotton Purchase Contract.

在本合同中,下列词语的含义如下:

The following terms shall have the following meanings in the Contract:

CIQ:China Entry-Exit Inspection and Quarantine

NCL:No control limit is allowed.

USDA: United States Department of Agriculture

· 通知:采用电报、信函、传真、电子邮件等方式告知对方。

Notification: to notify the other party by telegraph, mail, fax, e-mail, or other methods.

Tare: the weight of cotton’s packaging materials.

Net Weight: the gross weight less tare.

· 非棉物质:混入棉花中对使用有严重影响的硬软杂物,如化纤丝、麻丝、破布、木屑、金属物品等。

Non-Cotton Substance: soft or hard sundries mixed in the cotton that have serious impact on the use of the same, including chemical fiber, flax, cloth, wooden chips metal articles, etc.

· 无纺用价值棉花:霉变棉、水渍棉、油污棉、火烧棉、棉花废料、棉短绒等。

No Spinning Value Cotton: mouldy cotton, water damaged cotton, oil stained cotton, burned cotton, cotton waste and linters, etc.

· 棉花废料:加工或使用棉花过程中产生的下脚回收废料等。

Cotton Waste: leftover and/or recycling waste left during the processing or use of the cotton.

· 欺诈棉包:单个棉包中:含有与棉花完全无关的非棉物质;里面含有污染棉花,但从棉包外部或可看出或看不出来;好棉花在外面,次棉花包在里面,以免在常规检查中被发现;有一定数量的无纺用价值棉花。

False Packed Bale: cotton in a single bale: containing substances entirely foreign to cotton; containing damaged cotton in the interior with or without any indication of such damage upon the exterior; composed of good cotton upon the exterior and decidedly inferior cotton in the interior, in such a manner as not to be detected by customary examination; or containing a certain amount of no spinning value cotton.

· 混杂棉包:单个棉包中含有一定数量不同品级、不同长度或不同颜色类型的棉花。

Mixed Packed Bale: a bale containing a certain amount of different grades, staples or colors of cotton.

· 溢短装率:到岸重量超出或少于合同规定重量的部分占合同总重量的百分率。

Weight Tolerance Ratio: the percentage of the part of the CIQ landed weight exceeding or shorter than the weight provided by the Contract against the total contract weight.

· 棉包密度:采用通用棉包密度,是指根据国际标准化组织——ISO第8115-1986(E)的规定,一个货包长度在1060-1400毫米,宽度540毫米,高度700-950毫米。

Bale Density: Universal Bale Density as determined by the International Standards Organization – ISO Reference No. 8115-1986 (E) is a bale with the nominal dimensions of 1060 to 1400 mm in length by 540 mm in width and 700-950 mm in height.

适合于海运的紧缩机出口包装,外裹棉布或其他不能产生异性纤维的包装,捆扎牢固,包装完整。如果使用容易产生异性纤维的包装材料包装棉花,则卖方须承担全部清理异性纤维的费用。棉花须以通用密度压缩货包的形式供货。

Compressed export packing suitable for voyage, outside wrapped by cotton cloth or other packing materials that do not contain foreign matters, tightly and completely packed. If any packing materials that may easily produce foreign matters are used to pack the cotton, the Seller shall bear all the expenses for the cleaning of foreign matters. The cotton shall be supplied in forms of universal density compressed package.

除非另有约定,在棉包上挂有永久性棉包标识卡或在棉包的两侧用不褪色的颜料按下列项目逐包刷唛,其内容为:

Unless otherwise agreed, hang permanent cotton identification card onto the cotton bale or mark on both sides of each cotton bale with unfading paint the following items:

A. Lot Number/Bale NumberB. Gross WeightC. Contract Number

若唛头不清,由此而产生的混唛理货费由卖方承担。

If the marks are not clear, all the expenses arising from sorting the mixed mark bales shall be borne by the Seller.

4.1 如为FOB成交:卖方应在收到船公司的装运通知后48小时内,通知买方合同号、品级、长度级或小样型号、包装、净重、金额;装船日期、装船口岸、目的港和预计到港日期,并航寄、传真或电子邮件的形式将装船单据副本一式三份给买方。

4.1 Under FOB terms: the Seller shall notify the Buyer by telegraph, fax or e-mail of the contract number, grade, staple or type, packing, net weight, and price; as well as shipment date, shipment port, destination port and estimated arrival date within 48 hours after notification from the shipping line and mail, fax or e-mail three copies of the duplications of the loading documents to the Buyer.

4.2 如为CFR/CIF成交:卖方应在收到船公司的装运通知后48小时内,通知买方船名、船龄(老船卖方要付超龄加保费)、船旗、装船日期、装船口岸、目的港、合同号、提单号、总金额、毛重、净重。

4.2 Under CFR/CIF terms: the Seller shall notify the Buyer of the ship name, ship age (for aged ship the Seller shall pay the over-age extra premium), ship flag, shipment date, shipment port, destination port, contract number, number of the bill of lading, total price, gross weight and net weight within 48 hours after the shipment notification from the shipping line.

4.3 如卖方未按上述4.1、4.2款规定通知买方,以致买方未能及时购买保险,由此而产生的损失由卖方负担。

4.3 If the Seller fails to notify the Buyer by telegraph, fax or e-mail as provided in above Article

4.1 and Article 4.2 and thus the Buyer is unable to purchase the insurance in time, all the losses arising therefrom shall be borne by the Seller.

英文合同模板 篇6

THIS SERVICE CONTRACT (“Contract”) is made on the __th day of ____.

本服务合同(以下简称“合同”)由下述双方____年___月___日签署:

Party B ( Supplier of Service) 乙方 (服务方)

WHEREAS, Party A may from time to time demand business service from Party B in Hong Kong

and Mainland China; and Party B has the resources and capability to provide such services;

鉴于甲方根据自己的需要,委托乙方在中国香港和中国大陆区域提供商务服务且乙方具备提供相关服务的能力与资源;

NOW THEREFORE, in consideration of the foregoing of mutual covenants and conditions herein

contained, the parties hereto agree as follows.

因此,双方兹以上述契约与条件为约因,约定如下:

1. Administration Support - hotel reservation, transportation arrangement, air ticket booking,

schedule arrangement, counsel etc.

2. Verbal translation service during business trip in Hong Kong or Mainland China (Chinese -

English, Chinese – Hungarian).

口译:根据需要在商务考察(中国香港或大陆地区)行程中提供中英、中匈翻译。

3. Written translation service, incl. commercial documents and related product information

(Chinese – English, English - Chinese)

4. Local market research and report市场调查与报告

5. Sourcing support, incl. sample collection and delivery

6. Purchasing Support (if Party B receives the formal order from Party A) - production status track & update, quality inspection & acceptance, storage and shipping arrangement (incl. document preparation, custom clearance and other necessary support for both sea and air shipment.) A sales contract shall be entered between the Parties for such purchasing support and the sales contract shall prevail in case of any discrepancy.

采购支持(如乙方收到甲方的正式订单)跟踪并更新生产状况、验货、仓储以及发货安排

(包括海运或空运的相关档准备、清关服务及其它支持)。针对采购支持服务,双方需另行

签订销售合同,且如有差异,以销售合同为准。

Article 2: Service Rates & Adjustment 第二条:费率及调整

Party B shall charge for its services stipulated as above and the rates listed in Party B’s formal

quotation shall apply.

乙方将按照其单独报价单中的费率标准向甲方收取上述相关服务的费用。

Party B shall issue invoice to Party A according to the quotation confirmed by Party A. Party A

shall pay the amount indicated in the invoice before receiving service from Party B.

乙方应按照甲方确认的报价金额向甲方开具发票,甲方应在乙方执行服务前依照发票金额全额支付服务费。

Article 3: Confidentiality 第三条:保密

In performance of the services under this contract, Party B may receive proprietary and confidential information from Party A. All such information shall be safeguarded and not be disclosed to third parties without approval by Party A.

本协议有效期内,甲方可能向乙方披露具有产权的、保密性的信息。所有这些信息将会被保护,乙方在未获得甲方准许的情况下不得向任何第三方透露。

Article 4 Entire Agreement & Amendment 第四条:完整性与修改

This Contract and its Appendices (including but not limited to quotation) constitute the final, complete and exclusive statement of the contract of the parties with respect to the subject matter thereof. It supersedes all prior communications, understandings and agreements relating to the subject matter hereof, whether oral or written. No modification or claimed waiver of any provision

of this Contract shall be valid except by written amendment signed by authorized representatives of the parties through negotiation.

本合同及合同附件(包括但不限于报价单)共同构成合同双方基于本合同所涉技术服务的最终、完整且排他性的协议,并取代此前双方达成的所有口头或书面沟通、理解与协议。对本合同的任何修改需经双方协商一致并书面签署。

Article 5 Dispute Resolution 第五条:争议解决

If any dispute or difference of whatsoever kind shall arise in connection with or arising out of this

Contract, the Parties shall solve attempt to resolve such dispute through friendly consultations. If

such attempt fails, either party shall be entitled to submit the dispute to China International Economic and Trade Arbitration Commission.

任何与本合同相关或起于本合同的争议或异议,双方应尝试以友好协商方式解决。如上述方式无效,任一方均可向中国经济贸易仲裁委员会提请仲裁解决。

This contract shall be written in both Chinese and English. Both language versions are equally authentic. In the event of any discrepancy between the two aforementioned versions, the English version shall prevail.

本合同中、中英两种文字具有同等法律效力,在文字解释上,若有异议,以英文解释为准。

IN WITNESS WHEREOF, each of the Parties hereto has caused this Contract to be signed by their authorized representatives. It shall valid for __ months from the execution date of this contract.

有鉴于此,双方在此责成各自授权代表签署本合同,且本合同自首页签署日起生效,有效

期 个月。

Name and Title (Print): ______ 代表姓名/职位(打印或正楷书写):______

Name and Title (Print): 代表姓名/职位(打印或正楷书写):

英文合同模板 篇7

甲方:party a: 乙方:party b:

合同编号: contract no

日期:date:

签约地点:signed at:

特约定:

甲方基于下文所列各种因素,特与乙方达成了协议并一致同意:由甲方在订约日期之翌日起_____天之内为乙方建造并完成_____(涉约建筑)。涉约建筑之规模及所需的钢筋、水泥、砖块、石子和其它建筑材料之数量,均在作为合同附件的设计图和施工细则中予以说明。

witnesses that the party a for considerations hereinafter named, contracts and agrees with the party b that party a will, within_____ days, next following the date hereof, build and finish a libarary building for party b. ( the building hereinafter is referred to as the said building.) the said building is of the following dimensions, with reinforced concrete, brick, stones and other materials, as are described in plans and specifications gereto annexed.

基于上述情况,乙方及其法定代表郑重承诺向甲方支付人民币_____元整。支付方法商定如下:

in consideration of the foregoing, party b shall, for itself and its legal representatives, promise to pay party a the sum of one million rmb yuan in manner as follows, to wit:

在上述工程开工之日,支付人民币_____元整

在_____年_____月_____日,支付人民币_____元整

甲方:party a: 乙方:party b:

合同编号: contract no

日期:date:

签约地点:signed at:

英文合同模板 篇8

THE SELLER: BLUE SKY INTERNATIONAL TRADING CO.,LTD.

118# 5TH NORTH RING ROAD, BEIGING, P.R.CHINA

This Contract is made by and between the Buyer and Seller, whereby the Buyer agree to buy and the Seller agree to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:

数量和金额可以上下浮动5%

PACKING:20 pieces of Baby Blankets are packed in one export standard carton, solid color and size in the same carton. 包装:20条童毯被装进一项输出品标准硬纸盒、一样颜色和尺寸的装在相同的硬纸盒。

MARKS: Shipping mark includes STAR ,S/C No. ,style No. , port of destination and carton No. 唛头:运输唛头包括STAR(公司名)、合同(sales contract)号码,款式号码,目的港和纸箱号码

Side mark must show the color, the size of carton and pieces per carton.

Within 60 days upon receipt of the L/C which accord with relevant clauses of this Contract.收到符合合同的信用证,六十天内

PORT OF LOADING AND DESTINATION: From Tianjin, China to Dubai, UAE

Transshipment is allowed and partial shipment is prohibited.

转运被允许,而且分批装运被禁止。

INSURANCE: To be effected by the Seller for 110% of invoice value covering All Risks and War Risks as per CIC of PICC dated 01/01/1981.保险:卖方按合同金额的110% 投保 包含的一切险和战争险依照1981年的 PICC 规则的 CIC 条约。

TERMS OF PAYMENT: By irrevocable Letter of Credit at 60 days after sight, reaching the Seller not later than Nov.30, 20xx and remaining valid for negotiation in China for further 15 days after the affected shipment. In case of late arrival of the L/C, the Seller shall not be liable for any delay in shipment and shall have the right to rescind the contract and /or claim for damages.付款期限:不可撤销信用证,见票后60天付款.卖方收到信用证不得晚于08年11月30号。偿付通知议付在中国 装船后15天内提交单据,如果信用证迟到,卖方将不负责装船中的任何延迟而且将有权利废止合同和│或损害要求(赔偿)。

+Signed invoice in triplicate, one original of which should be certified by Chamber of Commerce or CCPIT and legalized by UAE embassy/consulate in seller’s country.

+签署的单据一式三份,一份正本应该被商会或 CCPIT (贸促会)检定而且在卖方的国家被阿拉伯联合大公国大使馆│领事法律上认为正当。

+Full set (3/3) of clean on board ocean bill of lading marked “freight prepaid” made out to order blank endorsed notifying the applicant.

+全套 (3|3) 清洁海运提单 标记“ 船货预付 ” 空白抬头提单通知申请人。 +Insurance policy in duplicate endorsed in blank.

+保险单一式两份空白背书。

+Packing list in triplicate.

+Certificate of origin certified by Chamber of Commerce or CCPIT and legal

ized by UAE embassy/consulate in seller’s country.

+被商会或 CCPIT(贸促会) 检定的原产地证明书而且在卖方的国家根据阿拉伯联合大公国大使馆│领事法律上认为正当。

INSPECTION: The certificate of quality issued by the China Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau shall be taken as the basis of delivery.

检验:质量证书根据中国进出口检验检疫局发行,将当做交付的基础。

CLAIMS: In case discrepancy on the quality or quantity of the goods is found by the Buyer, after arrival of the goods at the port of destination, the Buyer may, within 30 days and 15 days respectively after arrival of the goods at the port of destination, lodge with the Seller a claim which should be supported by an Inspection Certificate issued by a public surveyor approved by the Seller. The Seller shall, on the merits of the claim, either make good the loss sustained by the Buyer or reject their claim, it being agreed that the seller shall not be held responsible for any loss or losses due to natural cause failing within the responsibility of Ship owners of the Underwriters. The Seller shall reply to the Buyer within 30 days after receipt of the claim.

索赔:买方发现货物在质量和数量上有差异,货物到达目的港后,买主可以,在30 天到15 天之内,在货物抵达后在目地港,向卖方提出要求,要求应该被一份被卖方核准的公众的检查官发行的检验证书支援。卖方,在在赔偿要求中,要么承受买方损失 要么拒绝索赔,经双方同意,卖方将不承担任何损失 或者 损失是由自然原因将或由船方造成的损失 卖方应在30天内答复买方。

LATE DELIVERY AND PENALTY: In case of late deliver, the Buyer shall have the right to cancel this contact, reject the goods and lodge a claim against the Seller. Except for Force Majeure, if late delivery occurs, the Seller must pay a penalty, and the Buyer shall have the right to lodge a claim against the Seller. The rate of penalty is charged at 0.5% for every 7 days, odd days less than 7 days should be counted by the paying bank or the Buyer from the payment.

迟期交货及刑罚:以防迟到的传递,需方有权取消这个合同,拒绝接受货物和向卖方提出索赔。除不可抗力,如果迟期交货时,卖方必须支付违约金,买方有权向卖方提出索赔。罚金是0.5%,每7天,天数不到7天应安7天算 由银行付款银行或由买方的货款中扣除。

FORCE MAJEURE: The Seller shall not held responsible if they, owing to Force Majeure cause or causes, fail to make delivery within the time stipulated in the Contract or cannot deliver he goods. However, in such a case, the Seller shall inform the Buyer immediately by cable and if it is requested by the Buyer, the Seller shall also deliver to the Buyer by registered letter, a certificate attesting the existence of such a cause or causes.

不可抗力:卖方不负责,但卖方必须立即以传真或原因,不可抗力原因,未能交货时间内应收的合同或不能救他的货物。然而,在这种情况下,卖方应立即以电报通知买方。如果是按照买主的要求,卖方应负责向买方把挂号信,证书,证明这样的原因还是存在的原因。

ARBITRATION: All disputes in connection with this contract or the execution thereof shall be settled amicably by negotiation. In case no settlement can be reached, the case shall then be submitted to the China International Economic Trade Arbitration Commission for settlement by arbitration in arbitration in accordance with the Commission’s arbitration rules. The award rendered by me commission shall be final and binding on both parties. The fees for arbitration shall be borne by the losing

party unless otherwise awarded.

仲裁:凡有关本合同或实施应通过友好协商予以解决。若通过友好协商未能达成协议,则应提交中国国际经济贸易仲裁委员会仲裁在解决根据该会的仲裁规则进行仲裁。我的裁决是中局的,对双方都有约束力。仲裁费用应由败诉方承担除非另有判决。

This contract is made in four original copies and becomes valid after signature, two copies to be held by each party.

本合同正本及成为四个有效签名后,双方各两份。

BLUE SKY INTERNATIONAL TRADING CO, .LTD.

Tian Fang THE BUYER: STAR CORPORATOON Lamia Khashoggi

英文合同模板 篇9

英文聘用合同范例

Ⅰ Party A ___________wishes to engage the service of Party B______________ as______________. The two parties, in a spirit of friendly cooperation, agree to sign this contract and pledge to fulfill conscientiously all the obligations stipulated in it.

ⅡThe period of service will be from the______day of______,20__ to the ______day of______,20__

Ⅲ The duties of Party B (see attached pages)

Ⅳ Party B"s monthly salary will be ¥_______ yuan RMB,__ % of which can be converted into foreign currency monthly.

Ⅴ Party A"s Obligations

1. Party A shall introduce to Party B the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese government, the Party A" work system and regulations concerning administration of foreign experts.

2. Party A shall conduct direction, supervision and evaluation of Party B"s work.

3. Party A shall provide Party B with necessary working and living conditions.

4. Party A shall provide co-workers.

5. Party A shall pay Party B"s salary regularly by the month.

Ⅵ Party B"s obligations

1. Party B shall observe the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese government and shall not interfere in China"s internal affairs.

2. Party B shall observe Party A"s work system and regulations concerning administration of foreign experts and shall accept Party A"s arrangement, direction, supervision and evaluation in regard to his/her work. Without Party A"s consent, Party B shall not render service elsewhere or hold concurrently any post unrelated to the work agreed on with Party A.

3. Party B shall complete the tasks agreed on schedule and guarantee the quality of work.

4. Party B shall respect China"s religious policy, and shall not conduct religious activities incompatible with the status of an expert.

5. Party B shall respect the Chinese people"s moral standards and customs.

Ⅶ Revision, Cancellation and Termination of the Contract

1. Both parties should abide by the contract and should refrain from revising, canceling, or terminating the contract without mutual consent.

2. The contract can be revised, canceled, or terminated with mutual consent. Before both parties have reached an agreement, the contract should be strictly observed.

3. Party A has the right to cancel the contract with a written notice to Party B under the following conditions;

(1) Party B does not fulfill the contract or does not fulfill the contract obligations according to the terms stipulated, and has failed to amend after Party A has pointed it out.

(2) According to the doctor"s diagnosis, Party B cannot resume normal work after a continued 30 day sick leave.

4. Party B has the right to cancel the contract with a written notice to party A under the following conditions:

(1) Party A has not provided Party B with necessary working and living conditions as stipulated in the contract.

(2) Party A has not paid Party B as scheduled.

Ⅷ Breach Penalty

When either of the two parties fails to fulfill the contract or fails to fulfill the contract obligations according to the terms stipulated, that is, breaks the contract, it must pay a breach penalty of US0 to 2,000 (or the equivalent in RMB).

If Party B asks to cancel the contract due to events beyond control, it should produce certifications by the department concerned, obtain Party A"s consent, and pay its own return expenses; If Party B cancels the contract without valid reason, it should pay its own return expenses and pay breach penalty to Party A. If Party A asks to cancel the contract due to events beyond control, with the consent of Party B, it should pay Party B"s return expenses; if Party A cancels the contract without valid reason, it should pay Party B"s return expenses and pay a breach penalty to Party B.

Ⅸ The appendix of this contract is an inseparable part of the contract and has equal effect

Ⅹ This contract takes effect on the date signed by both parties and will automatically expire when the contract ends. If either of the two parties asks for a new contract, it should forward its request to another party 90 days prior to the expiration of the contract, and sign the new contract with mutual consent. Party B shall bear all expenses incurred when staying on after the contract expires.

Ⅺ Arbitration

The two parties shall consult with each other and mediate any disputes which may arise about the contract. If all attempts fail, the two parties can appeal to the organization of arbitration for foreign experts affairs in the State Administration of Foreign Experts Affairs and ask for a final arbitration.

This Contract is signed at_____________ , in duplicate, this_____ day of _______,20__, in the Chinese and _______ languages ,both texts being equally authentic.

Party A Party B

(Signature) (Signature)

英文合同模板 篇10

Contract No.:XXX

Sales and Purchase ContractFOR

Manganese Ore

This contract is made and entered into onXX, Feb 20xx under terms and conditions as per the international chamber of commerce-600 (ICC UCP-600/20xx revision) by and between:

The Buyer:

Address:

Tel:

The Seller :

Address:

Tel:

Whereby seller agrees to sell to buyer and Buyer agrees to buy from seller Manganese Ore under following the terms and conditions stipulated below:

Article 1 Commodity

Concentrated manganese Ore

Article 2 Specifications

Concentrated Manganese Ore

Size: 0-5mm (90% min)

% Mn min. 40.0%

% Fe max. 15.0%

% Silica ( SiO2 ) max. 1.0%

% Aluminum ( Al ) max. 4.0%

% S max. 0.20%

% P max. 0.10%

Moisture max. 7%

Article 3 Quantity:

500 MT, partial shipment not allowed.

Article 4 Origin and Port of loading

4.1 Republic of ABC

4.2 Loading port:

Article 5 Packing/Delivery

5.1 In50 kg sack

5.2 Incontainer Shipment, more or less 20 tons.

Article 6 Shipment/Delivery

6.1 500MT(+/-5%)partial shipment not allowed

6.2 Shipment will be 90 days after signing of this contract and after the acceptance of the Letter of Credit by seller’s bank. L/C will be openedafter BuyerreceivingProforma Invoice from Sellerwith confirmation of the delivery schedule.

6.3 The Buyer has the right to appoint the independent surveyor or his representative to conduct the Pre-shipment Inspection and/or conduct the joint-inspection of the material with buyer for his own account.

Article 7 Contracted Price and Values

Price:Mn: 48% and above - USD0.00/%/DMTCFRCY Port, China

40% - 47.9% - USD 0.00 /%/DMTCFRCY Port, China

The Mn content will be average of the joint-inspection testing result at loading port.

Article 8 Payment

8.1 Payment shall be effected in full by an irrevocable Letter of Credit, which will be opened by 1stclass bank in Hong Kong or Singapore, 100% at sight upon presentation of shipping documents.

A. Seller’s Banking Details:

Bank Name :

Bank Address :

Account Name :

S.W.I.F.T. CODE SWIFT :

B. Buyer’s bank issues L/C to the Seller's bank via S.W.I.F.T. wire transfer.

Buyer’s Banking Details:

Bank Name : (will be advised)

Bank Address :

Account Name:

S.W.I.F.T. Address SWIFT :

Article 10 Inspection of Analysis & Weight

The shipmentinspection and analysis shall be done byCCICappointed by the Seller and one independent surveyor (i.e.: SGS or Geo-Chem, etc) appointed by the buyeras agreed by both parties at site before loading to container. While final weightand qualitydetermination shall be done atloadingportby the above joint-survey.Moisture content shall be deducted from the total weight shipped.

Article 11 Documents

Seller shall present the following documents to the buyer:

A. Signed Commercial Invoice for 100% of the total cargo value indicating, quantity, unit price and the total Amount of Value of the delivered commodity , 1 original and 3 copies.

B. Certificates of quantity, quality and weight issued byCCICand one independent surveyor appointed by the buyer.

C. Certificate of Origin issued by ABC Department Of Trade or concerned Government authorities, I original and 2 copies.

D. Weight List, showing total weight , 1 original and 3 copies.

E. Bill of Lading, 3 original copies and 3 non-negotiable copies.

Article 12 Force Majeure

The Seller shall not be responsible for the delay of shipment or non-delivery of the goods due to Force Majeureunder UCP 600. The seller shall advise the buyer immediately of the occurrence mentioned above and within 3 days thereafter the seller shall send a notice by courier to the buyer of their acceptance of a certificate of the accident issued by the local chamber of commerce under whose jurisdiction the accident occurs as evidence thereof. Under such circumstances the seller , however, are still under obligation to take all necessary measures to hasten the delivery of the goods. In case the accident lasts for more than 60 days the buyer shall have the right to cancel the Contract.

Article 13 Arbitration

All disputes arising out of or in connection with this Contract shall be finally resolved by arbitration in accordance with the Rules of Arbitration of the International Chamber of Commerce (UCP-600/20xx or Uniform Customs and Practice for Documentary Credits) by one or more arbitrators appointed in accordance with the said rules. The arbitration shall be conducted in ABCbythe English language.

Buyer Seller

关于购货合同:

其中购货合同指的是企业作为需向供货厂商(供方)采购材料,按双方达成的协议,所签订的具有法律效力的书面文件,又称订购合同。

对于购货合同是指企业作为需向供货厂商(供方)采购材料,按双方达成的协议,所签订的具有法律效力的书面文件,又称订购合同。购货合同只有在合同条款不与企业所在地国家与地方实施的现行法律、法规和条例等相抵触,经合同有关双方相互承诺,并且合同各方在签订合同前没有欺骗对方的行为时才具有完全的法律效力。

英文合同模板 篇11

SALES CONTRACT

NO.:BS08125 DATE: NOV.6,20xx

THE SELLER: BLUE SKY INTERNATIONAL TRADING CO.,LTD.

118# 5TH NORTH RING ROAD, BEIGING, P.R.CHINA

THE BUYER:STAR CORPORATION

5 KINGROAD DUBAI, UAE

This Contract is made by and between the Buyer and Seller, whereby the Buyer agree to buy and the Seller agree to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:

数量和金额可以上下浮动5%

PACKING:20 pieces of Baby Blankets are packed in one export standard carton, solid color and size in the same carton. 包装:20条童毯被装进一项输出品标准硬纸盒、一样颜色和尺寸的装在相同的硬纸盒。

MARKS: Shipping mark includes STAR ,S/C No. ,style No. , port of destination and carton No. 唛头:运输唛头包括STAR(公司名)、合同(sales contract)号码,款式号码,目的港和纸箱号码

Side mark must show the color, the size of carton and pieces per carton.

侧唛头必须显示纸箱颜色,规格和每箱(童毯)条数

TIME OF SHIPMENT:装运期

Within 60 days upon receipt of the L/C which accord with relevant clauses of this Contract.收到符合合同的信用证,六十天内

PORT OF LOADING AND DESTINATION: From Tianjin, China to Dubai, UAE

装运港 目的港

Transshipment is allowed and partial shipment is prohibited.

转运被允许,而且分批装运被禁止。

INSURANCE: To be effected by the Seller for 110% of invoice value covering All Risks and War Risks as per CIC of PICC dated 01/01/1981.保险:卖方按合同金额的110% 投保 包含的一切险和战争险依照1981年的 PICC 规则的 CIC 条约。

TERMS OF PAYMENT: By irrevocable Letter of Credit at 60 days after sight, reaching the Seller not later than Nov.30, 20xx and remaining valid for negotiation in China for further 15 days after the affected shipment. In case of late arrival of the L/C, the Seller shall not be liable for any delay in shipment and shall have the right to rescind the contract and /or claim for damages.付款期限:不可撤销信用证,见票后60天付款.卖方收到信用证不得晚于08年11月30号。偿付通知议付在中国 装船后15天内提交单据,如果信用证迟到,卖方将不负责装船中的任何延迟而且将有权利废止合同和│或损害要求(赔偿)。

DOCUMENTS:文件

+Signed invoice in triplicate, one original of which should be certified by Chamber of Commerce or CCPIT and legalized by UAE embassy/consulate in seller’s country.

+签署的单据一式三份,一份正本应该被商会或 CCPIT (贸促会)检定而且在卖方的国家被阿拉伯联合大公国大使馆│领事法律上认为正当。

+Full set (3/3) of clean on board ocean bill of lading marked “freight prepaid” made out to order blank endorsed notifying the applicant.

+全套 (3|3) 清洁海运提单 标记" 船货预付 " 空白抬头提单通知申请人。 +Insurance policy in duplicate endorsed in blank.

+保险单一式两份空白背书。

+Packing list in triplicate.

+包装目录一式三份

+Certificate of origin certified by Chamber of Commerce or CCPIT and legal

ized by UAE embassy/consulate in seller’s country.

+被商会或 CCPIT(贸促会) 检定的原产地证明书而且在卖方的国家根据阿拉伯联合大公国大使馆│领事法律上认为正当。

INSPECTION: The certificate of quality issued by the China Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau shall be taken as the basis of delivery.

检验:质量证书根据中国进出口检验检疫局发行,将当做交付的基础。

CLAIMS: In case discrepancy on the quality or quantity of the goods is found by the Buyer, after arrival of the goods at the port of destination, the Buyer may, within 30 days and 15 days respectively after arrival of the goods at the port of destination, lodge with the Seller a claim which should be supported by an Inspection Certificate issued by a public surveyor approved by the Seller. The Seller shall, on the merits of the claim, either make good the loss sustained by the Buyer or reject their claim, it being agreed that the seller shall not be held responsible for any loss or losses due to natural cause failing within the responsibility of Ship owners of the Underwriters. The Seller shall reply to the Buyer within 30 days after receipt of the claim.

索赔:买方发现货物在质量和数量上有差异,货物到达目的港后,买主可以,在30 天到15 天之内,在货物抵达后在目地港,向卖方提出要求,要求应该被一份被卖方核准的公众的检查官发行的检验证书支援。卖方,在在赔偿要求中,要么承受买方损失 要么拒绝索赔,经双方同意,卖方将不承担任何损失 或者 损失是由自然原因将或由船方造成的损失 卖方应在30天内答复买方。

LATE DELIVERY AND PENALTY: In case of late deliver, the Buyer shall have the right to cancel this contact, reject the goods and lodge a claim against the Seller. Except for Force Majeure, if late delivery occurs, the Seller must pay a penalty, and the Buyer shall have the right to lodge a claim against the Seller. The rate of penalty is charged at 0.5% for every 7 days, odd days less than 7 days should be counted by the paying bank or the Buyer from the payment.

迟期交货及刑罚:以防迟到的传递,需方有权取消这个合同,拒绝接受货物和向卖方提出索赔。除不可抗力,如果迟期交货时,卖方必须支付违约金,买方有权向卖方提出索赔。罚金是0.5%,每7天,天数不到7天应安7天算 由银行付款银行或由买方的货款中扣除。

FORCE MAJEURE: The Seller shall not held responsible if they, owing to Force Majeure cause or causes, fail to make delivery within the time stipulated in the Contract or cannot deliver he goods. However, in such a case, the Seller shall inform the Buyer immediately by cable and if it is requested by the Buyer, the Seller shall also deliver to the Buyer by registered letter, a certificate attesting the existence of such a cause or causes.

不可抗力:卖方不负责,但卖方必须立即以传真或原因,不可抗力原因,未能交货时间内应收的合同或不能救他的货物。然而,在这种情况下,卖方应立即以电报通知买方。如果是按照买主的要求,卖方应负责向买方把挂号信,证书,证明这样的原因还是存在的原因。

ARBITRATION: All disputes in connection with this contract or the execution thereof shall be settled amicably by negotiation. In case no settlement can be reached, the case shall then be submitted to the China International Economic Trade Arbitration Commission for settlement by arbitration in arbitration in accordance with the Commission’s arbitration rules. The award rendered by me commission shall be final and binding on both parties. The fees for arbitration shall be borne by the losing

party unless otherwise awarded.

仲裁:凡有关本合同或实施应通过友好协商予以解决。若通过友好协商未能达成协议,则应提交中国国际经济贸易仲裁委员会仲裁在解决根据该会的仲裁规则进行仲裁。我的裁决是中局的,对双方都有约束力。仲裁费用应由败诉方承担除非另有判决。

This contract is made in four original copies and becomes valid after signature, two copies to be held by each party.

本合同正本及成为四个有效签名后,双方各两份。

Signed by:

THE SELLER:

BLUE SKY INTERNATIONAL TRADING CO, .LTD.

Tian Fang THE BUYER: STAR CORPORATOON Lamia Khashoggi

英文合同模板 篇12

目录 CONTENTS

一、租赁土地情况 Description of the Leased Land

二、租赁期限 Lease Term

三、交付时间 Delivery Date

四、租金计算、付款方式及保证金: Rent Calculation, Payment Method and Deposit:

五、双方的权利和义务 The Parties’ Rights and Obligations

六、合同期满及终止的处理 Contract Expiration and Termination

七、违约责任 Liability for Breach

八、争议处理Dispute Settlement

九、合同生效Effectiveness

出租方(甲方): Lessor (Party A):

法定代表人: Legal Representative:

承租方(乙方):Lessee (Party B):

法定代表人: Legal Representative:

根据国家有关规定,甲、乙双方在自愿、平等、互利的基础上就甲方将其合法拥有的土地租给乙方使用的有关事宜,双方达成协议并签定租赁合同如下:

Whereas, Party A is the legal owner of the proposed land use right, and Whereas, the Parties agree that Party A shall lease the land to Party B, NOW THEREFORE, the Parties enter into this Lease Contract as follows on the principles of free will, equality and mutual benefit with respect to the land lease pursuant to relevant state regulations:

一、租赁土地情况 Description of the Leased Land

甲方将位于的一块土地以有偿的方式租赁给乙方作 用途使用(经营项目要列明细),该土地总面积为 平方米(具体以测量图为准),土地的性质为 ,土地证号为 。

Party A will lease a plot of land located at [ ] to Party with compensation, and Party B will use the land for [ ] purposes (specific businesses to be listed). The total area of such land is [] square meters (with the specific area to be based on the survey plan), the land status is [ ], and the land use certificate number is [ ].

二、租赁期限 Lease Term

租赁期限为 年,即自 年 月 日起至 年 月 日止。

The lease term shall be [ ] years, commencing on [ ] and ending on [ ].

三、交付时间 Delivery Date

在本租赁合同生效之日起,甲方将土地按现状交付乙方使用,且乙方同意按土地的现状承租。

Party A shall deliver the land to Party B on an “as-is” basis and Party B will use the land starting from the date of effectiveness of this Lease Contract, and Party B agrees to accept the lease of the land on an “as-is” basis.

四、租金计算、付款方式及保证金: Rent Calculation, Payment Method and Deposit:

1、租金计算:甲、乙双方约定,该土地租赁第一年每月每平方米租金为人民币 元()。月租金总额为人民币元(大写:),年租金总额为人民币元(大写: )。从第二年起每年租金在上一年的基础上递增 %(建议年增幅应不低于3%,或每三年递增一次,每次递增应不低于10%)。各年租金详见下表:

Rent Calculation: The Parties agree that the rent for the leased land per square meter per month shall be RMB [ ] (in word: [ ]) for the first year. The total monthly rent shall be RMB [] (in word: []), and the total annual rent shall be RMB [ ] (in word: []). Starting from the second year, the annual rent shall increase by [ ]% over the preceding year (It is advised that the annual increase should not be less than 3%, or should increase once every three years at a rate no less than 10%). The annual rents are set forth below:

2、租金支付:乙方须在每月 号前缴交当月租金,甲方收取租金时开具收款收据。

Rent Payment: Party B shall pay the current month’s rent prior to the []th day of each month, and Party A shall issue a receipt upon receiving the payment.

3、签订合同时,乙方须付保证金人民币 元( )给甲方,该保证金在本合同履行期满且乙方无违约情况下由甲方无息归还给乙方。

At the time of executing this Contract, Party B shall pay a deposit to Party A in the amount of RMB [] (in word: []). The deposit shall be refunded to Party B free of interest at the expiration of this Contract and provided that Party B has no breach of this Contract.

五、双方的权利和义务 The Parties’ Rights and Obligations

1、乙方不得中途退租且必须按时缴交租金。如逾期缴交租金的,每逾期一天按所欠租金的 %计罚。经甲方追收,超过当月 日乙方仍未全额缴纳当月租金的,则视乙方单方违约,因此所产生的经济损失及纠纷由乙方自负,乙方对此不得有异议。

Party B may not terminate the lease prior to the expiration of the lease term and shall pay rent in a timely manner. If Party B fails to pay rent within the specified time limit, Party B shall be required to pay a late payment penalty equivalent to [ ]% of the overdue rent for each day of delay. If, despite Party A’s efforts to pursue the payment, Party B still fails to pay the current month’s rent in full prior to the []th day of the month, Party B shall be deemed as having unilaterally

breached the contract, and shall be liable for any economic losses and disputes arising therefrom. Party B may not raise any objection to such liabilities.

2、在租赁期内乙方不得将土地出卖、抵押给第三方;未经甲方书面同意,不得转租。否则,即属乙方违约。

Party B may not sell or mortgage the land to any third party during the lease term. Without Party A’s written consent, Party B may not sublease the land to any third party. Otherwise, Party B shall be deemed as having breached this Contract.

3、租赁期内乙方如需建设的,必须征得甲方及有关部门的同意并办理一切审批手续,建设相关费用全部由乙方承担。如乙方符合法律及政策的有关要求及条件的,甲方有义务协助乙

方办理有关该地块的相关手续(包括报建、水电、消防、开户、营业执照等),但所需的一切费用由乙方承担。

If Party B needs to carry out any construction during the lease term, Party B shall obtain Party A’s and the competent authorities’ consent, and undertake all necessary approval formalities, with all relevant construction expenses to be borne by Party B. If Party B meets relevant requirements and conditions under laws and policies, Party A shall have the obligation to assist Party B in

undertaking relevant formalities for such land (including construction proposal submission, water and electricity, fire-fighting, bank account opening and business license, etc.), provided that all necessary expenses shall be borne by Party B.

4、乙方必须依法经营,租赁期内必须遵守中华人民共和国的各项法律法规。在该土地内所产生的任何税费(包括国家或地方政府征收的土地使用税及房产税等)由乙方负责支付。同时,乙方应严格按照政府有关管理要求做好安全、环保、消防、防噪音等工作,因工作措施不到位而产生责任事故的,该事故责任及经济损失(包括第三方的经济责任)由乙方负责,与甲方无关。

Party B shall engage in its business activities according to the law, and must comply with laws and regulations of the People’s Republic of China during the lease term. Party B shall be liable to pay any taxes and fees arising from the land use (including the land use tax and real estate tax levied by state or local governments). Meanwhile, Party B shall take proper measures regarding safety, environmental protection, fire fighting and sound insulation strict in accordance with relevant government management requirements. If no sufficient measures are put in place, thereby causing liability accidents, Party B shall be liable for such accidents and economic losses (including any third party liability), and Party A shall be free from any liability therefor.